| ハムレットの役を演じろ。 | Play the part of Hamlet. |
| 彼はハムエッグが好きです。 | He likes ham and eggs. |
| 彼はハムレットの役を演じた。 | He played the part of Hamlet. |
| 彼は舞台でハムレットを演じた。 | He played "Hamlet" on the stage. |
| 彼は「ハムレット」で好演した。 | He acted well in Hamlet. |
| 登場人物の名前はハムレットです。 | The name of the character is Hamlet. |
| ハムレットは誰が書いたのですか。 | Who wrote Hamlet? |
| 彼はハムレットの役をあてられた。 | He was cast as Hamlet. |
| オリビアがハムレットの役を務めた。 | Olivier acted the part of Hamlet. |
| ハムレットの役は誰がやるのですか。 | Who acts Hamlet? |
| ハムレットから1行引用できますか。 | Can you quote a line of Hamlet? |
| 学生たちは「ハムレット」を演じた。 | The students performed Hamlet. |
| ハムを1きれ薄く切ってくれませんか。 | Would you slice me a piece of ham, please? |
| シェイクスピアはハムレットの著者である。 | Shakespeare is the author of Hamlet. |
| 彼の望みはハムレットの役を演じることです。 | His ambition is to play the part of Hamlet. |
| 結局、ハムを食べたのはステラだけですからね。 | After all, Stella was the only person who had the ham. |
| 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 | A new actor was billed to appear as Hamlet. |
| バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 | The train for Birmingham leaves from platform 3. |
| アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。 | Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. |
| ハムレットはまるで気が狂ったかのようにふるまう。 | Hamlet acts as if he were insane. |
| 彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。 | They named the baby Graham after their uncle. |
| 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | In the film, the director makes Hamlet an active person. |
| このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。 | This hamster is small enough to carry in your pocket. |
| ハムレットをもう1回読めば、私は3回読んだことになります。 | I will have read Hamlet three times if I read it again. |
| 「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。 | It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written. |
| 電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。 | The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. |
| オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. |
| 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 | Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. |
| 何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。 | Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%83%8F%E3%83%A0