| 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | I'm ecstatic about winning 10000 at the races! |
| 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 | The premier paid a formal visit to the White House. |
| ハウスダストにアレルギーがあります。 | He is allergic to house dust. |
| 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | The prime minister paid a formal visit to the White House. |
| ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | Who designed the White House? |
| 各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。 | Politicians from many countries made pilgrimages to the White House. |
| ビニールハウスでトマトを栽培しています。 | I grow tomatoes in plastic houses. |
| グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | How fast Greyhound buses run! |
| 私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。 | Our basic problem is the lack of know-how. |
| 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! |
| 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. |
| 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! | As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! |
| この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。 | This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow. |
| そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 | For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. |
| 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%83%8F%E3%82%A6