| キッチンよ。 | In the kitchen. |
| ゼラチンを水につけてふやかす。 | Soak the gelatin in water. |
| ポリオワクチンは済んでいます。 | She had a polio vaccine. |
| 流感の予防ワクチンの注射をした。 | I was vaccinated against the flu. |
| 彼がパチンコをするなんて絶対にない。 | He wouldn't be caught dead playing pachinko. |
| これは何のことかチンプンカンプンだ。 | This makes no sense. |
| 私たちは、パチンコをして時を過ごした。 | We passed the time playing pachinko. |
| 彼らはチンパンジーを見て面白がっている。 | They are amused at the sight of chimpanzees. |
| あんまり無礼に扱われたので、カチンときた。 | They were treating me so rudely that I suddenly just lost it. |
| 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | The kettle is whistling on the stove. |
| ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。 | Gelatine has the property of setting as it cools. |
| 四郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. |
| 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 | Your pitching is far superior to mine. |
| 彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。 | I find his every word truly offensive. |
| マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。 | Hurry up, Martin. We're already late! |
| お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 | I also brought some gruel I made. It just needs warming up. |
| どうか私にバードウォッチングの話をしてくれませんか。 | Would you please tell me the story about bird watching? |
| 私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。 | My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. |
| 先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。 | I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me. |
| チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 | The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. |
| つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。 | I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets. |
| この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. |
| 昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。 | I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. |
| フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. |
| 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. |
| 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. |
| あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. |
| 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%83%81%E3%83%B3