| コショウを入れすぎたね。 | You put far too much pepper in it. |
| コショウで彼の口がひりひりした。 | Pepper burned his mouth. |
| 少しコショウを加えたらどうだろう。 | How about adding a touch of pepper? |
| あなたの後でコショウを使わせてください。 | After you with the pepper. |
| ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | We've just run out of salt and pepper. |
| すみませんがコショウを取っていただけませんか。 | May I trouble you for the pepper? |
| 池のほとりに花ショウブが綺麗に咲いていました。 | Many Japanese irises were flowering prettily on the lake's edge. |
| あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。 | The show was very interesting. You should have seen it. |
| 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%82%A6