| 東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。 | How long is the flight from Tokyo to Hawaii? |
| 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | She wore a diamond ring on her left third finger. |
| 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | We associate Egypt with the Nile. |
| マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | Mike is proud of his father being rich. |
| ナイフを取り出して、彼は缶を開けようとした。 | Taking out a knife, he tried to open the can. |
| 緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。 | Is it true that Midori plays the violin very well? |
| 彼はイタリアで長年レストランを経営していた。 | He carried on the restaurant in Italy for many years. |
| 道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。 | The road ran straight for several miles. |
| 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 | She earns her living by playing the violin. |
| 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 | The new designs are much better than the old ones. |
| シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。 | Shakespeare is one of the greatest poets. |
| 私はあなたのアドバイスを心に留めておきたい。 | I will keep your advice in mind. |
| このフライドエッグは、ゴムのような味がする。 | This fried egg tastes like a sheet of rubber. |
| 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | There used to be a statue of a lion at the gate. |
| インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。 | The government of the Inca Empire controlled everything. |
| 私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。 | It was thanks to his advice that I succeeded. |
| あの子、髪を切ってイメージチェンジしたのかな。 | I think that girl cut her hair to give herself a new look. |
| そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。 | I'll give you my typewriter in exchange for that radio. |
| あなたはインクで名前を書かなければなりません。 | You must write your name in ink. |
| インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。 | The Inca took baths more often than Europeans. |
| ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | At one time Nigeria was a British colony. |
| 太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。 | I think all fat people should go on a diet. |
| 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | I'm Alan Tate, Terry Tate's son. |
| 秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。 | The secretary was asked to file past records. |
| 彼は私にすてきなネクタイを見つけてくれました。 | He found me a nice tie. |
| 彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。 | She had the hotel suite to herself. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%A4&page=92