| 芝居をよく見に行きますか。 | Do you often go to see plays? |
| この薬で君の頭痛は治るよ。 | This medicine will take care of your headache. |
| この布は水をよく吸収する。 | This cloth absorbs water well. |
| ケン、すりには警戒しろよ。 | Be on your guard against pickpockets, Ken. |
| よくそんなことが言えるね。 | How dare you say such a thing! |
| そんな言い訳は通らないよ。 | That excuse will not do. |
| あの花はよい香りがします。 | That flower smells sweet. |
| あきれてものも言えないよ。 | I'm speechless. |
| 彼は富を蓄積しようとした。 | He tried to accumulate wealth. |
| 万難を排してやり遂げよう。 | I will do it at all costs. |
| 犬はよく骨を地面に埋める。 | Dogs often bury bones. |
| 彼はよい考えを思いついた。 | He thought of a good idea. |
| 求めよ、さらば与えられん。 | Ask, and it shall be given you. |
| 列車は定刻より遅れている。 | The trains are running behind time. |
| 私の母は私より早く起きる。 | My mother gets up earlier than I. |
| 彼はドアを開けようとした。 | He tried to open the door. |
| 出席しなくてはいけないよ。 | You ought not to miss it. |
| 彼女は幸せであったようだ。 | She seems to have been happy. |
| ちょっと、それをやめよう。 | Let's drop the subject. |
| 鉄は金より遥かに役に立つ。 | Iron is much more useful than gold. |
| 欲張っても食べきれないよ。 | Your eyes are bigger than your stomach. |
| 彼はよい医者になるだろう。 | He will become a good doctor. |
| 食べ過ぎは健康によくない。 | Eating too much is bad for the health. |
| 彼の方が君より一枚上手だ。 | He has a slight edge on you. |
| 私はいつもより早く起きた。 | I got up earlier than usual. |
| 今月の売り上げはよくない。 | Sales have been off this month. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%88&page=79