| 私は必ず君に電話するよ。 | I will call you without fail. |
| 彼女はあなたより有名だ。 | She is more famous than you. |
| 彼はよく海外へ旅行する。 | He often travels to foreign countries. |
| さあ、駅に着きましたよ。 | Here we are at the station. |
| この夏休みはよく泳いだ。 | I swam a lot during this summer vacation. |
| 彼は私を名指しでよんだ。 | He called me by name. |
| 太陽の黒点を観察しよう。 | Let's observe sunspots. |
| 時間通りには着けないよ。 | You will not get there on time. |
| お前ならうまくやれるよ。 | I know you can make it. |
| 警察に連絡した方がよい。 | You had better communicate with the police. |
| 君は今でかけた方がよい。 | You'd better start now. |
| 僕は単刀直入に尋ねたよ。 | I asked him point-blank. |
| あなたは、上れませんよ。 | You cannot climb! |
| これは絶対見逃せないよ。 | It's just too good to pass up. |
| 彼は本当に頭のよい子だ。 | He is a very smart boy. |
| 私が言うようにしなさい。 | Do as I tell you. |
| 運動は健康のためによい。 | Exercise is good for your health. |
| 本当であるにはよすぎる。 | This is too good to be true. |
| 妻は驚いたように見えた。 | My wife looked surprised. |
| もっと行儀よくしなさい。 | You should try to behave better. |
| ちょっとそれはやめよう。 | Let's drop the subject. |
| 彼はよく泳げると答えた。 | He answered that he could swim well. |
| 他の人は考えられないよ。 | I can't think of anybody else. |
| 彼はよく泳げるといった。 | He said he could swim well. |
| 夜が明けようとしている。 | The dawn is breaking. |
| 煮え加減がちょうどよい。 | It is boiled just enough. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%88&page=54