| どうぞよいご旅行を。 | Have a nice trip. |
| 日陰で一休みしよう。 | Let's take a rest in the shade. |
| ああ、気にするなよ。 | Oh, don't worry about it. |
| 予定より遅れている。 | I'm running behind schedule. |
| これより先通行禁止。 | No passage this way. |
| 予定より進んでいる。 | It's ahead of schedule. |
| 彼はよい地位を得た。 | He got a good appointment. |
| 太陽は月より大きい。 | The sun is larger than the moon. |
| 彼によく会いますか。 | Do you see him often? |
| 彼らはきっと勝つよ。 | I'm sure they'll win. |
| 雨が降るよう祈った。 | We prayed for rain. |
| 彼にやらせてみよう。 | We will let him try. |
| その家はよさそうだ。 | That house looks nice. |
| 鉄は熱をよく伝える。 | Iron transmits heat well. |
| うん、行くよ、ボブ。 | Yes, I'll come, Bob. |
| 君に会いたかったよ。 | How I've missed you! |
| 間違いありませんよ。 | You'd better believe. |
| コンサートよかった? | Did you have a good concert? |
| 元気よ、ありがとう。 | Quite well, thank you. |
| お疲れのようですね。 | You look tired. |
| 鼻水がたれているよ。 | Your nose is running. |
| 彼は正直者のようだ。 | He seems to be honest. |
| 彼は人当たりがよい。 | He is an agreeable person. |
| 彼は金持ちのようだ。 | He seems to be rich. |
| 日曜日に集合しよう。 | Let's get together on Sunday. |
| 誰かが玄関にいるよ。 | Someone is at the front door. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%82%88&page=26