| その地方の自然の特色を教えてくれませんか。 | Can you tell us about some of the natural features of that area? |
| この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 | Could you heat this dish? |
| ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | The air is bad here. Will you open the window? |
| このコートをどこかに置いてもらえませんか。 | Could you put this coat somewhere? |
| 本当のことをおっしゃっていただけませんか。 | Would you be kind enough to tell me the truth? |
| 今週末までいくらか金を貸してくれませんか。 | Could you lend me some money until this weekend? |
| 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 | Could you lend me some money until this weekend? |
| このタイプライターは誰も使っていませんか。 | Is this typewriter available? |
| すいませんが、電話を貸して下さいませんか。 | Excuse me, but may I use your telephone? |
| ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | Do you know a good specialty store dealing in herbs? |
| 私たちの香港旅行を取り消してくれませんか。 | Would you please call off our trip to Hong Kong? |
| 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | Can I talk to someone who speaks Japanese? |
| 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 | Will you put us up for the weekend? |
| この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | Must this letter be written in English? |
| すみませんが砂糖を取っていただけませんか。 | May I trouble you for the sugar? |
| ドアを開けたままにしておいてくれませんか。 | Will you leave the door open? |
| 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | Don't you smell something burning in the kitchen? |
| カメラのほうを見てほほえんでくれませんか。 | Will you smile at the camera, please? |
| もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | Would you explain it in more detail? |
| 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 | Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? |
| これまでのところで何か質問はありませんか。 | So far does anyone have any question? |
| 失礼ですがホワイト博士ではございませんか。 | Excuse me, but aren't you Dr. White? |
| 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | Haven't you got any money? |
| レポートはいつ提出しなければなりませんか。 | When must I turn in the report? |
| 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | You might as well wait until Tuesday. |
| 私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。 | Will you take care of my dog while I am away? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%E3%81%8B&page=26