| その新しい題名はいい意味を持っている。 | The new title takes on a good connotation. |
| ばかげたことで危険を冒してはいけない。 | Don't risk your neck over something foolish. |
| 彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。 | She walked past clicking her high heels. |
| この台の上に花瓶を置いてはいけません。 | Please don't place a vase on this stand. |
| 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | You shouldn't be impatient with children. |
| 彼らはいつも人前で口論ばかりしている。 | They are always quarrelling in public. |
| 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | Her singing was very impressive as usual. |
| 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | His room is always filled with his friends. |
| 食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。 | I don't like to see food go to waste. |
| 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 | I could not help admiring his courage. |
| その新しい研究はいつか完成するだろう。 | Someday the new research work will be completed. |
| あなたの考えはいわば幻想にすぎません。 | Your idea is, as it were, a castle in the air. |
| 私たちはいつも地球とともに動いている。 | We are always moving with the earth. |
| スープを飲むとき音をたててはいけない。 | Do not make a noise when you eat soup. |
| 「風邪気味です」「それはいけませんね」 | "I've a touch of a cold." "That's too bad." |
| 彼らはいつものようにのらくらしている。 | They are idle as usual. |
| 君は失敗を不運のせいにしてはいけない。 | Don't set your failure down to bad luck. |
| あなたの批評はいつも私には有益でした。 | Your comments were always very helpful to me. |
| 参観者は動物にえさをやってはいけない。 | Visitors may not feed the animals. |
| 待たされている時はいつもいらいらする。 | I get annoyed when I am kept waiting. |
| 彼らはいつもお金のことで議論している。 | They are always arguing about money. |
| どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 | Whatever game he plays, he always wins. |
| 彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。 | There are some obscure points in his proposal. |
| 私たちはいたるところでつらい目に会った。 | We found trouble everywhere. |
| 彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。 | His success was in part due to luck. |
| あなたはいやな経験を避けるかもしれない。 | You might avoid an unpleasant experience. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%AF%E3%81%84&page=81