Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 18 sentences.

に反して解雇された He was fired against his will.
に反して結婚した I married him against my will.
予想に反して楽に勝てました Contrary to expectations they won with ease.
妥協する主義反している It's against my rules to compromise.
私たち予想に反して落選した He failed to get elected contrary to our expectation.
自分意志に反してそれした I did it against my will.
君のやったこと規則反している What you did is against the rules.
彼女自分意思に反して計画断念した She gave up her plans against her will.
に反してこれせざるえなかった。 I was compelled to do this against my will.
意思に反して何か無理にさせるできない No one can force you to do anything against your will.
彼らの上司彼らの意志に反して彼ら働かせた Their boss made them work against their will.
自分意志反して契約書署名させられた He was made to sign the contact against his will.
彼ら彼の意志反して彼その契約書署名させた They made him sign the contract against his will.
自身望みに反してそれするように説得された He was persuaded into doing it against his own wishes.
陽気そう見える本当それ反して悲しんでいるのだ He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
トム泳ぎ全然できないそれに反して野球とても上手である Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
彼女彼らしている会社セクハラ政策している言った She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
結果当初予測反して、処理速度影響与えないいう意味しているである This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.