| 言葉づかいに気を付けなさい。 | Watch your language. |
| したいことを何でもしなさい。 | Do whatever you want to do. |
| まず自分の事に専念しなさい。 | Tend to your own affairs first. |
| トラをしっかりねらいなさい。 | Take steady aim at the tiger. |
| 自分の力で宿題をやりなさい。 | Do your homework for yourself. |
| それにもっと水をたしなさい。 | Add more water to it. |
| この道をまっすぐ行きなさい。 | Go straight along this street. |
| もっと賢明に振る舞いなさい。 | You must act more wisely. |
| タオルのほこりを払いなさい。 | Shake off the towels. |
| 食後にこの薬を服用しなさい。 | Take this medicine after meals. |
| 食後に2カプセル飲みなさい。 | Take two capsules after a meal. |
| この薬を1日2回飲みなさい。 | Take this medicine twice a day. |
| 必ず明日その本を返しなさい。 | Don't fail to return the book tomorrow. |
| 出発前に必ず火を消しなさい。 | Be sure to put out the fire before you leave. |
| お金はよく考えて使いなさい。 | You should turn money to good use. |
| 君の好きなものを選びなさい。 | Make your choice. |
| ロープを木に結び付けなさい。 | Fasten the rope to the tree. |
| 静かにして行儀よくしなさい。 | Keep quite and behave well! |
| 鼻が出ているよ。かみなさい。 | Your nose is running. Blow it. |
| 子供じみたまねはよしなさい。 | Don't be so childish. |
| 何度もそれを読み返しなさい。 | Read it again and again. |
| 年に似合った行動をしなさい。 | Act your age. |
| 黙りなさい、このおしゃべり。 | Shut your big mouth. |
| 子供さんを連れてきなさいよ。 | Bring your children along. |
| 彼の行儀をお手本にしなさい。 | Model your manners on his. |
| ちょっとこの地図を見なさい。 | Take a look at this map. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%AA%E3%81%95%E3%81%84&page=29