| どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。 | How come you didn't come to the party? |
| しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。 | I can never feel at ease among strangers. |
| 彼がそれを書いたかどうかは、いつまでもなぞだろう。 | Whether he wrote it or not will always remain a secret. |
| パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。 | I don't know whether to go to the party or not. |
| どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。 | I don't know how to satisfy his need for constant attention. |
| 彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。 | He could not bring himself to believe her story. |
| 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 | But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? |
| 私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。 | I plan to check to see if what he said was true or not. |
| どうしたらいいのかわからなかったので助けを求めた。 | Not knowing what to do, I asked for help. |
| 彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。 | There is little doubt as to whether he will succeed or not. |
| 彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。 | She suggested that we should start earlier. |
| 私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。 | I looked to see if he was teasing me. |
| 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | I don't know if she will go there with me. |
| 私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。 | I felt constrained to help her. |
| なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。 | Science begins when you ask why and how. |
| 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 | What has made you decide to work for our company? |
| どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。 | Not knowing what to say, I remained silent. |
| 彼女はかわいそうに思ってその子らのめんどうをみた。 | She cared for the children out of charity. |
| ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | The doors were locked and we couldn't get in anyhow. |
| 彼女は息子のテスト結果がどうなるかと心配している。 | She is anxious about the results of her son's test. |
| ドアにはかぎがかかっていてどうしても入れなかった。 | The doors were locked and we couldn't get in anyhow. |
| しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。 | But you do. Please help me. |
| 君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。 | Your success depends upon whether you work hard or not. |
| 彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。 | He didn't know what to do with the extra food. |
| 私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。 | I can't decide whether to join that club. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%A9%E3%81%86&page=81