| 君が勝つとは限らない。 | You may or may not win. |
| 彼はかっとなってきた。 | He is burning with anger. |
| 自殺しようとしている。 | You're trying to commit suicide. |
| 老人は息を引きとった。 | The old man breathed his last. |
| 今日はとても寒いわね。 | It is very cold today, isn't it? |
| 君にちょっと話がある。 | I'd like to talk with you in private. |
| 空と山の対比が鮮烈だ。 | The contrast between the sky and the mountain is striking. |
| ちょっと、そこのきみ! | Hey, you there! |
| 彼らはまるで犬と猿だ。 | They get along like a cat and a dog. |
| 彼はとても誠実な人だ。 | He is a very sincere person. |
| なんと美しい庭だこと。 | What a beautiful garden. |
| 塵も積もれば山となる。 | Many a mickle makes a muckle. |
| なんと美しいんだろう。 | How beautiful it is! |
| 不服従でとがめられた。 | I was condemned for my disobedience. |
| 彼はわざと私を蹴った。 | He kicked me on purpose. |
| 私の部屋はとても狭い。 | My room is very small. |
| 君が出たあと彼が来た。 | He came after you left. |
| 妹が友達と話している。 | My sister is having a conversation with her friends. |
| あとでチェックしよう。 | Let's check it later. |
| 彼は先月妻と離婚した。 | He divorced his wife last month. |
| 外へ出ると寒気がした。 | I felt a chill when I went out of the house. |
| なんと大きな犬だろう。 | What a big dog that is! |
| トムはクラスで一番だ。 | Tom is first in his class. |
| 猫は化けると言われる。 | It is said that cats can shape-change. |
| スキーに行こうと思う。 | I think I'll go skiing. |
| なんと素敵な人だろう。 | What a lovely creature! |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%A8&page=44