| そのような考えは我々の考えとは相いれない。 | Those ideas are alien to our way of thinking. |
| あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。 | Their trouble stems from a trifling matter. |
| そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。 | I would not have said such a nonsense. |
| デザートは泡立てたクリームで作ってあった。 | The dessert was made with whipped cream. |
| 私達が彼らにしてやれることは何もなかった。 | There was nothing that we could do for them. |
| もう二度と町のことは気にしなくなりました。 | Never again would she be curious about the city. |
| 私は一人で旅に行くということは絶対にない。 | There is absolutely no way that I would go on a trip alone. |
| なんでも自分の思い通りにいくとは限らない。 | You can't have your own way in everything. |
| この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 | Not every word in this dictionary is important. |
| 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 | To lose faith in God is to lose your guide. |
| バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。 | The bus doesn't always come on time. |
| ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | Yachts are for the wealthy few. |
| 田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。 | Life in the country is not always tranquil. |
| あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。 | You ought to know better than to do such a thing. |
| 私の期待していたものとは少しも変わらない。 | It is not any different from what I expected. |
| 会社を経営することと保有することとは違う。 | Management of a company is different from ownership of a company. |
| その事件について自由に話すことはできない。 | I am not at liberty to tell you about the incident. |
| 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? |
| そのようなことは決して夢にも思わなかった。 | Never did I dream of such a thing. |
| 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。 | It's strange that she should have come home so late at night. |
| 彼は君がしてくれということはなんでもする。 | He'll do whatever you ask him to. |
| そんなことを彼女に言うとは君らしくないね。 | It is not characteristic of you to say such a thing to her. |
| 大事なことはこれをずっと覚えておくことだ。 | What is important is to keep this is mind. |
| こんなにはらはらする本は読んだことはない。 | This is the most exciting book that I have ever read. |
| 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 | I am not sanguine that the negotiations will succeed. |
| 彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。 | So far as he was concerned, things were going well. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%A8%E3%81%AF&page=70