| 彼女は向こうを向いている。 | She's looking the other way. |
| 彼は立派な体格をしている。 | He has a good constitution. |
| 彼は顕微鏡をのぞいていた。 | He was looking through a microscope. |
| 全部そろっているようです。 | It looks like we have everything. |
| この財布は紙でできている。 | This purse is made of paper. |
| 鼻で息をしていてください。 | Please breathe through your nose. |
| それをここから持っていけ! | Get them out of here! |
| 私は今手紙を書いています。 | I am writing a letter now. |
| 彼女は年をとってきている。 | She is getting on. |
| 彼女は旅行を計画している。 | She is contemplating a trip. |
| 君の健康が気になっている。 | I have been anxious about your health. |
| 彼女は旅行へ行っています。 | She's gone on a trip. |
| 従業員も同様に考えている。 | The employees also share the same idea. |
| 私は英語に精通しています。 | I'm fed up with English. |
| 彼らは議論を戦わしていた。 | They were engaged in a heated argument. |
| 彼は私を押しのけていった。 | He pushed past me. |
| 彼は去年長い髪をしていた。 | He had long hair last year. |
| 私は日本語で苦労している。 | I have difficulty in Japanese. |
| 運悪く電話が故障していた。 | Unfortunately the telephone was out of order. |
| 私は庭でバラを育てている。 | I raise a variety of roses in the garden. |
| 私は今休暇を取っています。 | I'm on vacation. |
| 彼らの目が彼を追っていた。 | Their eyes pursued him. |
| 彼は歴史全体に通じている。 | He is well acquainted with history as a whole. |
| 急用で彼は出かけています。 | Urgent business has called him away. |
| 早起きをよいと思っている。 | I believe in early rising. |
| 今日私の車を使っていいよ。 | You can use my car today. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%A6%E3%81%84&page=87