| 彼は遠くからやってきた。 | He came from far away. |
| その肉はみな腐っていた。 | All the meat was bad. |
| 行ってはだめだぞ、ビル。 | You aren't to go, Bill. |
| もう帰ってもいいですよ。 | You can go home now. |
| バスは北へ向かっていた。 | The bus was heading north. |
| そのスパナを取ってくれ。 | Hand me the wrench. |
| ケイトは犬を飼っている。 | Kate keeps a dog. |
| ベスは美貌を保っている。 | Beth has preserved her good looks. |
| 心配で気がめいっている。 | I've been worrying myself into depression. |
| 私は外国から帰ってきた。 | I returned from abroad. |
| 私の仕事は終わっている。 | My work is finished. |
| 彼はもう行ってしまった。 | He had already gone. |
| 彼はすぐに戻ってきます。 | He will be back soon. |
| どうして私が知ってるの? | How should I know? |
| 全てうまくいってますか。 | Is everything okay? |
| 春はまもなくやってくる。 | Spring will be here before long. |
| 彼の名前を知っています。 | I know him by name. |
| 彼はとってもやさしいよ。 | He is fine and gentle. |
| 私は彼と知り合って長い。 | I have known him a long time. |
| あなたって本当に頑固ね。 | You're so set in your ways! |
| 私の靴はすり減っている。 | My shoes are worn out. |
| 私はそれをやってみよう。 | I will give it a try. |
| 火に当たって体を暖めた。 | I warmed myself at the fire. |
| どっちが勝っても嬉しい。 | Whichever wins, I'll be happy. |
| 私のめがねを持ってきて。 | Bring me my glasses. |
| 彼女の目は笑っているよ。 | Her eyes are laughing. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%A3%E3%81%A6&page=26