Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 2100 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84

コンピューター使えたらもっとお金貰えるかもしれないのだ They might pay me more if I could use a computer.
どこ行ったらよいたらよいらなった。 I didn't know where to go, or what to do.
彼女英語話す聞いたら彼女イギリス思うろう。 To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.
もしボブ私の忠告聞いていたら何もかもうまくいってるのに If Bob had taken my advice, everything would be all right now.
留守中もしたら帰るまで待つよう言ってください If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
もっとよい時代生まれていたら大学なっていただろう Born in better times, he would have become a great scholar.
もしそれ知っていたらならそのあなた話しただろう Had I known it, I'd have told you about that.
ちょっいいですたずねたらろしいです言った When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means."
今度そのスキーツアー参加たら、5参加したことなります。 I will have joined the ski tour five times when I join it again.
もし医者治療なかったら患者生きていないだろう But for the doctor's care, the patient would not be alive.
妊娠したって打ち明けたら、「って言われた When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
どうしたらよいらなったで、先生助言求めた As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.
男女関係における嫉妬しばしば信頼欠落によってたらされる Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
彼女電話しようしていたらちょうど彼女から手紙届いた Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.
正直に話したそうでなかったら受けていただろう He told the truth, otherwise he would have been punished.
もし試験なかったら僕たち学校生活なんと楽しいことだろう If it were not for examinations, how happy our school life would be!
コンピューター使えたらもっとお金もらえるかもしれないのに They might pay me more if I could use a computer.
彼女息子助言しなかったら息子成功していなかっただろう If she had not advised her son, he would not have succeeded.
仮に死んだたら子供面倒を見てくれるだろう Were I to die, who would look after my children?
万一から電話あったら1時間帰ってくる伝えてください If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
模擬試験何回も失敗して、実際受けてたら思わぬ結果出た Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.
雪道アクシデントなかったら無事に帰って来れる思います If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.
仕事どう取り掛たらいい彼女まるでらなった。 She had no idea how to set about her work.
どのようしてハイドパーク行ったらいい教えてくれません Can you tell me how I should get to Hyde Park?
借りている少しでも払ってくれたらよさそうなもの He might pay me some of the money he owes.

Found 2100 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84