| たった今銃声がした。 | I heard a shot just now. |
| 彼らはたった今ついた。 | They have just arrived. |
| 彼はたった今到着した。 | He has come home just now. |
| たった今明かりが消えた。 | The lights went out just now. |
| たった今帰ったところだ。 | I've just come back. |
| たった今雨が降り始めた。 | It began raining just now. |
| たった今漁船が陸を離れた。 | A fishing boat putt off just now. |
| 父はたった今帰宅しました。 | My father came home just now. |
| 彼はたった今でかけました。 | He went out just now. |
| 彼はたった今ここに着いた。 | He arrived here just now. |
| 彼女たちはたった今下校した。 | They have left school now. |
| 私は仕事をたった今仕上げた。 | I got through with my work just now. |
| 彼女はたった今外出しました。 | She went out just now. |
| 彼女はたった今でかけました。 | She went out just now. |
| 私はたった今部屋を掃除した。 | I have just cleaned my room. |
| 飛行機はたった今離陸しました。 | The plane took off just now. |
| 時計がたった今10時を打った。 | The clock has just struck ten. |
| 私はたった今帰ったばかりです。 | I've only just come back. |
| 彼はたった今出発したところだ。 | He left just now. |
| たった今仕事を終えたところです。 | I've just finished my work. |
| たった今その事故を見たばかりだ。 | I only just saw the accident. |
| 彼女はたった今帰ったところです。 | She came home just now. |
| 彼はたった今帰宅したところです。 | He came home just now. |
| 彼はたった今外出したところです。 | I'm afraid he's just gone out. |
| トムはたった今帰宅したところだ。 | Tom came home just now. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%9F%E4%BB%8A