| そよ風が吹いている。 | A gentle wind is blowing. |
| そよ風が彼女の顔をなでた。 | The breeze kissed her face. |
| 甘い香りがそよ風に乗ってくる。 | Sweet scents are borne on soft breezes. |
| そよ風で池の面にさざ波が立った。 | A gentle wind made ripples on the surface of the pond. |
| ここは心地よいそよ風が吹いている。 | There's a nice breeze here. |
| ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | The candle's flame is flickering in the soft breeze. |
| そよ風にゆれるあの花々をごらんなさい。 | Look at those flowers trembling in the breeze. |
| じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%9D%E3%82%88%E9%A2%A8