| 父はビジネスマンです。 | My father is a businessman. |
| セールスマンは大抵口達者だ。 | Salesmen are usually fast talkers. |
| 私はセールスマンと間違われた。 | I was mistaken for a salesman. |
| 犬はセールスマンに噛み付いた。 | The dog snarled at the salesman. |
| 彼はそのセールスマンに騙された。 | He was taken in by the salesman. |
| 彼女はセールスマンにだまされた。 | She was taken in by the salesman. |
| 彼は積極的なセールスマンの典型だ。 | He's the very model of an aggressive salesman. |
| 彼はビジネスマンではなく外交官だ。 | He is not a businessman but a diplomat. |
| 私はそのセールスマンにだまされた。 | I was taken in by the salesman. |
| 彼は一介のビジネスマンにすぎない。 | He is nothing but a businessman. |
| セールスマンはその使い方を実演した。 | The salesman demonstrated how to use it. |
| その老人はセールスマンにだまされた。 | The old man was taken in by a salesman. |
| 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | He makes a living as a salesman. |
| あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。 | That car salesman was a pretty off the wall kind of guy. |
| 彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。 | She scowled at the rude salesman. |
| ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | A businessman is working out some figures with a calculator. |
| 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | A good businessman knows how to make money. |
| 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | He disguised himself as a salesman and visited her house. |
| あのセールスマンはなかなか抜け目がなさそうだ。 | That salesman looks pretty smart. |
| 彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。 | She was taken in by the salesman's smooth manner of talking. |
| 日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。 | Japanese businessmen are calling for a level playing field. |
| セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 | The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. |
| セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 | The salesman sold the article at an unreasonable price. |
| スポークスマンはその報告は真実であると確認した。 | The spokesman confirmed that the report was true. |
| 彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。 | He was no better than a yes-man. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%99%E3%81%BE%E3%82%93