| 彼に同情した。 | I felt sympathy for him. |
| 死人に口なし。 | Dead man tells no tales. |
| 彼は予習した。 | He prepared his lessons. |
| 美しい日です。 | It's a beautiful day. |
| お昼にしよう。 | Let's have lunch. |
| 失敗したなあ。 | I shouldn't have done it. |
| 彼は凍死した。 | He was frozen to death. |
| 光陰矢の如し。 | Time flies like an arrow. |
| 安心しました。 | I feel relieved. |
| 安心しなさい。 | Make yourself at ease. |
| 早く帰宅しろ。 | Go home quickly. |
| 雨宿りしよう。 | Let's get out of the rain. |
| 許して下さい。 | Please forgive me. |
| 彼に電話した。 | I called him up. |
| 今日は忙しい。 | I am busy today. |
| 彼は復讐した。 | He revenged himself. |
| 私は乗船した。 | I went aboard. |
| 少し眠りたい。 | I need to get some shut eye. |
| 急ぎましょう。 | Let's hurry up. |
| 夕食しましょう。 | Let's have dinner. |
| いつ結婚したの。 | When did you get married? |
| 食糧が不足した。 | We ran short of food. |
| 無事に便りなし。 | No news is good news. |
| 握手しましょう。 | Please shake hands. |
| 彼は押しが強い。 | He is influential. |
| 良薬は口に苦し。 | A good medicine tastes bitter. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%97&page=7