| 私は彼に靴を修理させよう。 | I will have him mend my shoes. |
| かみさんが寝られないんだ。 | My wife's trying to sleep. |
| 私の家族に会ってください。 | Please see my people. |
| あなたの話を続けて下さい。 | Please go on with your story. |
| すぐによくなってください。 | I hope you'll be well soon. |
| ジン・トニックをください。 | I'd like a gin and tonic. |
| 次の角で右に曲がりなさい。 | Turn right at the next corner. |
| 留守中犬を世話して下さい。 | Please take care of our dog while we're away. |
| タイヤに釘が刺さっていた。 | We found a nail stuck in the tire. |
| 長いことごぶさたしました。 | I have been silent for a long time. |
| 次の角で降ろしてください。 | Please set me down at the next corner. |
| 蜂に刺されるととても痛い。 | Bee stings can be very painful. |
| 10時きっかりに来なさい。 | Come at ten o'clock sharp. |
| ポンドは重さの単位である。 | A pound is a unit of weight. |
| どうぞまた御出でください。 | Please come and see me again. |
| 私たちはサッカー選手です。 | We are soccer players. |
| 私を笑わせないでください。 | Don't laugh at me. |
| 馬をあの木につなぎなさい。 | Tie the horse to that tree. |
| 別の実例を教えてください。 | Please show me another example. |
| あさってはトムの誕生日だ。 | The day after tomorrow is Tom's birthday. |
| 代金はレジでお払い下さい。 | Please pay the cashier. |
| 別の時計を見せてください。 | Show me another watch. |
| 私に何か食べる物を下さい。 | Please give me something to eat. |
| 彼によろしくお伝え下さい。 | Please give him my best regards. |
| 鉄道がこの街に敷設された。 | A railroad was constructed in this town. |
| これらの名を暗記しなさい。 | Learn these names by heart. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%95&page=87