| ぜひ練習を続けなさい。 | Do keep practicing! |
| この箱を片づけなさい。 | Take away this box. |
| この詩を暗記しなさい。 | Commit this poem to memory. |
| 彼は説いて同意させた。 | I argued him into consent. |
| この箱を開けてください。 | Please open this box. |
| 早くお風呂に入りなさい。 | Why don't you have your bath now? |
| その話はもうたくさんだ。 | I've gadded enough of that story. |
| 最初に右手を出しなさい。 | First, put the right hand out. |
| ケーキをお食べください。 | Help yourself to the cake. |
| ビルはあの男に殺された。 | Bill was killed by that man. |
| 窓際の席にしてください。 | Make it a window seat please. |
| 人質は解放されるだろう。 | The hostages will be released. |
| お子さんがおありですか。 | Do you have any children? |
| 体力を蓄えておきなさい。 | Save your strength. |
| 両手でつかんでいなさい。 | Hold it with both hands. |
| ケーキをお取りください。 | Please help yourself to the cake. |
| 私にこのペンをください。 | Please give me this pen. |
| 彼はサッカーをしている。 | He plays soccer. |
| 犯人は国外に追放された。 | The criminal was sent into exile. |
| 老人には親切にしなさい。 | Be kind to old people. |
| ベッドを直してください。 | Please make the bed. |
| 犯人は警察に逮捕された。 | The criminal was arrested by the police. |
| 状況をお知らせください。 | Please let me know the status. |
| 僕の犬は君のより小さい。 | My dog is smaller than yours is. |
| 恐ろしくたくさんな仕事。 | A frightful amount of work. |
| 夏の暑さが花がしおれた。 | The flowers faded in the heat of the summer days. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%95&page=44