| すぐにここへ来なさい。 | Come here at once. |
| さて本題にはいろうか。 | Well, let's get down to business. |
| 次のページを見なさい。 | Look at the next page. |
| 本を持って降りなさい。 | Bring your books down. |
| 欲しいだけ取りなさい。 | Take as much as you want to. |
| 彼女は尊敬されている。 | She is looked up to. |
| 君には不自由させない。 | You shall want for nothing. |
| 落石が道路をふさいだ。 | Fallen rocks closed the way. |
| 試験に合格したからさ。 | Because I passed the examination. |
| きっと定刻に来なさい。 | Mind you come on time. |
| 彼は笑いものにされた。 | He was made a fool of. |
| その長さを測れますか。 | Can you measure the length? |
| すぐに行ってください。 | Please go right away. |
| 流れはさほど速くない。 | The stream is not very swift. |
| きっと手紙くださいね。 | Don't fail to write to me. |
| 壁の注意書を見なさい。 | Look at the notice on the wall. |
| 法廷は来週開廷される。 | The court will sit next week. |
| 彼らと共に笑いなさい。 | Laugh with them. |
| 花に触れないで下さい。 | Don't touch the flowers. |
| すぐドアを閉めなさい。 | You are to shut the door at once. |
| さて、昼にしましょう。 | Well, let's have lunch. |
| パンは切ってください。 | Please slice a loaf of bread for me. |
| 本は慎重に選びなさい。 | Choose a book carefully. |
| 左の道を行って下さい。 | Take the road on the left. |
| 袋を裏返しにしなさい。 | Turn your bag inside out. |
| その案は具体化された。 | The idea was brought into shape. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%95&page=39