| 早くお返事ください。 | I hope you will answer soon. |
| 船は翻弄されていた。 | The ship was at the mercy of the waves. |
| 何なりと言って下さい。 | Just tell me what you'd like me to do. |
| 老人に親切にしなさい。 | Be kind to old people. |
| 私の父親は気さくです。 | My father is frank. |
| 正午まで家にいなさい。 | Stay at home till noon. |
| 彼は怒りを爆発させた。 | He exploded with anger. |
| 彼は脱税で非難された。 | He was accused of evading tax. |
| 水割りにしてください。 | I'd like whiskey and water. |
| お茶をもう少し下さい。 | Give me some more tea. |
| 来年の春、退職される。 | He retires next spring. |
| 彼はサッカー選手です。 | He is a soccer player. |
| 彼はいささか気難しい。 | He is rather hard to please. |
| どんどん勉強しなさい。 | Study on and on! |
| テレビを付けて下さい。 | Please turn on the TV. |
| サケは淡水で産卵する。 | Salmon lay their eggs in fresh water. |
| ガンジーは射殺された。 | Gandhi was shot dead. |
| 並んでお待ちください。 | Wait in line, please. |
| 君の案はよさそうだね。 | Your idea sounds like a good one. |
| この港は封鎖されうる。 | The harbor can be blocked. |
| 彼は医者に見放された。 | He was given up on by the doctors. |
| 彼の言葉に騙されるな。 | Don't be taken in by his words. |
| 私の忠告に従いなさい。 | Take my advice! |
| 夏の暑さがやってきた。 | The summer heat is rolling in. |
| 彼はサッカーに熱心だ。 | He is keen on soccer. |
| テレビを消して下さい。 | Please turn off the television. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%95&page=25