Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 2650 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99

ウフフあのならたくさんブランド品買ってくれそう That looks like the kind of guy who'd buy me lots of designer goods tee-hee-hee.
正夫いっしょそこ行っていいです、おさん May I go there with Masao, Father?
集められた使用さんたち、総勢・・・ひゃ、近い The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
、パム・ローランドさんうかがってみましょう Next, we will talk to Ms. Pam Roland.
笑い誤魔化す、亜美さんさも不機嫌そうに眉を寄せた Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
クラス鈴木さんという生徒いる驚いた I was surprised to find five Suzukis in my class.
バルボアさんとても有名ので紹介する必要ありません Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
彼女お母さん帰ってくるまで帰らないで頼んだ She asked me to stay till her mother came home.
お母さんそこ行きたいお父さんテレビたい Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.
医者ホワイトさんたばこを吸いすぎないよう注意した The doctor advised Mr White not to smoke too much.
お母さあなた山登りすること反対するでしょう Your mother will probably object to your climbing the mountain.
彼女ボストンからシカゴ経由サンフランシスコ旅行した She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.
どれほどたくさん不幸な結婚あるおどろくほどある It is surprising how many unhappy marriages there are.
表面細かいへこみたくさんあるから磨いて There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
あの日立さんNECさん手を組むなんて時代変わった You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
子供達お母さん死んだ彼女子供達世話した She cared for the children after the death of their mother.
からまでたくさん荷物運ばなければならなかった He had to carry many loads from the house to station.
サンドラ日本食何でも食べます納豆だけ食べません。 Sandra eats any Japanese food except natto.
ジョーンズさん部屋まで掃除しておくよう指示した。 Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
たくさん人々野望実現させるよう励ましてくれた Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
私たち出来るだけたくさん情報集めなければいけません We have to get as much information as possible.
ジョーンズさん私の知る限りここいませんした。 Mr Jones hasn't been here as far as I know.
何回くらい歯医者さん診てもらいいかなくてはいけない How often do you have to see the dentist?
みんな合わせたよりたくさん持っている He's got more books than all the others put together.
それお母さん主婦悲しみ涙を流し言った "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.

Found 2650 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99