| 彼はいわゆる秀才である。 | He is what we call a bright boy. |
| まだ時間はたっぷりある。 | We still have plenty of time left. |
| あなたの仕事は何ですか。 | What do you do? |
| 彼はいわゆる紳士である。 | He is what is called a gentleman. |
| 先週京都でメグにあった。 | I met Meg in Kyoto last week. |
| あの野郎は、いただきだ。 | I am going to get that sucker. |
| 彼はアフリカで生まれた。 | He was born in Africa. |
| あなたは何になりたいの? | What do you want to be? |
| あなたにすべて任せます。 | I'll leave everything to you. |
| 彼には武力と財力がある。 | He has swords and purse. |
| 父は私に車をあらわせた。 | My father made me wash the car. |
| この劇はあす放送される。 | This drama will be on the air tomorrow. |
| 教育制度は過渡期にある。 | The educational system is in transition. |
| あれらの家は大きいです。 | Those houses are big. |
| ある意味でそれは正しい。 | It is true in a sense. |
| 私の提案は反対にあった。 | My proposal met with a negative. |
| あなたはどう思いますか。 | How about you? |
| あいにく父は今留守です。 | I'm sorry my father is out. |
| 孤独な時も何度かあった。 | Many times I've been alone. |
| 神の恵みのあらんことを! | God bless you! |
| 少佐は大尉の上官である。 | A major is above a captain. |
| 私はイタリアに住みたい。 | I want to live in Italy. |
| 昨日何があったのですか。 | What happened to you yesterday? |
| 一日に6時間授業がある。 | We have six lessons a day. |
| 彼はいわゆる学者である。 | He is what we call a scholar. |
| マラリアは蚊が媒介する。 | Malaria is carried by mosquitoes. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%81%82&page=75