| 経済はすぐによくなると我々は考えている。 | We hold that economy will soon improve. |
| 12月にしては少々暖かいと思いませんか。 | Don't you think it is rather warm for December? |
| 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. |
| あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。 | All sorts of people came to the exhibition. |
| 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | We are all impatient for our holiday. |
| 近々お会いできるのを楽しみにしています。 | I hope to see you soon. |
| 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | Our debt is more than we can pay. |
| 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 | We exchanged phone numbers at the end of the gathering. |
| 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | I have a high regard for the integrity of our mayor. |
| 自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。 | It is our capacity to mold ourselves. |
| 牛は我々にミルクをくれ、鶏は卵をくれる。 | Cows give us milk, and hens eggs. |
| 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | People used to travel on foot. |
| 我々は良書を読んで心を養わねばならない。 | We should cultivate our minds by reading good books. |
| 我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。 | Winter sports are very popular in our country. |
| これは我々だけの秘密にしておきませんか。 | Let's just keep this between ourselves, shall we? |
| 私たちは貧しい人々を見下してはいけない。 | We should not look down on poor people. |
| 我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。 | Far from being a failure, our negotiation was a great success. |
| 我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。 | We had nothing for it but to put up with it. |
| 嵐のために我々は定時に到着できなかった。 | The storm prevented us from arriving on time. |
| 医師は健康について我々に助言してくれる。 | Doctors advise us on our health. |
| 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 | We got together for short meeting after dinner. |
| その上私は何人かの他の人々にも出会った。 | I met some other people in addition. |
| 貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。 | The poor are not always unhappy. |
| 我々は常にサービスの向上を目指している。 | We are always aiming at improving in the quality of service. |
| 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | We bedded down at the roadside park for the night. |
| パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | A pub is a popular gathering place in which to drink beer. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E3%80%85&page=58