Jisho

×
せいてんへきれき 青天霹靂
Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
1. a bolt out of the blueIdiomatic expression
Other forms
晴天の霹靂 【せいてんのへきれき】青天のへきれき 【せいてんのへきれき】晴天のへきれき 【せいてんのへきれき】
Details ▸
Noun
1. clear weatherYojijukugo (four character compound)
Noun
2. being cleared of the charge (brought against one); having one's innocence provedYojijukugo (four character compound)
Noun
3. having a clear conscience; having nothing to be ashamed ofYojijukugo (four character compound)
Other forms
晴天白日 【せいてんはくじつ】
Notes
晴天白日: Irregular kanji usage.
Details ▸
せいてんはくじつ 青天白日旗
Noun
1. Blue Sky with a White Sun; party flag and emblem of the Kuomintang (Chinese Nationalist Party)
Details ▸
Noun
1. blue sky
Noun
2. skyrocketing (of prices); having no limit; the sky being the limitIdiomatic expression
Details ▸
せいてんはくじつまんこう 青天白日満地紅旗
Noun
1. Blue Sky, White Sun, and a Wholly Red Earth (flag of the Republic of China)
Details ▸

Kanji — 2 found

1.2845770782596053
8 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 1.
blue, green
On: セイ ショウ
Details ▸
1.4888590018538042
4 strokes. JLPT N5. Jōyō kanji, taught in grade 1.
heavens, sky, imperial
Kun: あまつ あめ あま-
On: テン
Details ▸

Sentences — 4 found

  • 94375
    • かのじょ彼女の
    • 知らせ
    • まさに
    • せいてんのへきれき青天の霹靂
    • だった
    The news of her death came as a bolt from the blue. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >

Names — 5 found

はるたか 【青天】
Unclassified name
1. Harutaka
せいてんじょう 【青天城】
Given name, gender not specified
1. Seitenjou
せいてんじょ 【青天女】
Given name, gender not specified
1. Seitenjo
More Names >