Jisho

×

Words — 12 found

もん 文句
Noun
1. catchphrase; promotional line; slogan
Other forms
謳い文句 【うたいもんく】歌い文句 【うたいもんく】
Details ▸
うた
Ichidan verb, Transitive verb
1. to sing at the top of one's voice; to belt out a song
Ichidan verb, Transitive verb
2. to express one's feelings fully in a poem; to praise in poetry
Other forms
謳い上げる 【うたいあげる】
Details ▸
うた
Godan verb with 'ru' ending
1. to sing energetically; to sing with abandonSee also 捲る まくる
  • さいきん最近
  • いろいろあって
  • うた歌えなかった
  • から
  • きょう今日
  • うた歌いまくった
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!
Other forms
歌い捲る 【うたいまくる】
Details ▸
Noun
1. utai (noh chant) piece for recitationSee also 歌物
Other forms
謡い物 【うたいもの】歌い物 【うたいもの】
Details ▸
Noun
1. first line (of a poem); first bars (of a melody)
Other forms
歌い出し 【うたいだし】唄い出し 【うたいだし】唄いだし 【うたいだし】
Details ▸
Noun
1. lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)Rare term, See also 時鳥
Details ▸
Godan verb with 'su' ending, Intransitive verb
1. to break into song; to burst into song; to begin singing
Other forms
歌い出す 【うたいだす】
Details ▸
Noun
1. woman who entertains customers with song and danceSee also 芸者
Details ▸

Kanji — 1 found

2.263821744029661
14 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 2.
song, sing
Kun: うた うた.う
On:
Details ▸

Sentences — 60 found

  • jreibun/668/3
    • しょくば職場
    • どうりょう同僚
    • くろうと玄人
    • はだしのジャズの
    • うたいて歌い手
    • で「よろしかったら、
    • こんど今度
    • いらっしゃいませんか。」とライブの
    • けん
    • をくれた。
    A colleague of mine at work can sing jazz at a level that shames professionals. She gave me a ticket for her live concert saying, “If you have time, please stop by to see our next performance.” Jreibun
    Details ▸
More Sentences >