Jisho

×
けつ 墓穴
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'ru' ending
1. to dig your own grave; to bring calamity upon oneself; to put your foot in itIdiomatic expression
Details ▸

Kanji — 2 found

4.859874232125332
13 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in grade 5.
grave, tomb
Kun: はか
On:
Details ▸
5.958343935153211
5 strokes. JLPT N1. Jōyō kanji, taught in grade 6.
hole, aperture, slit, cave, den
Kun: あな
On: ケツ
Details ▸

Sentences — 2 found

  • jreibun/9003/1
      はじめは、私の
    • うそ
    • を友人はみんな信じていた。しかし、
    • うそ
    • かさ重ねる
    • うちに言っていることが自分でもわからなくなり、つじつまの合わないことを
    • くちばし口走って
    • ぼけつ墓穴
    • 掘って
    • しまった。
    At first, all my friends believed my lies. However, as I continued lying, I became unsure of what I was saying, and I dug my own grave by saying things that did not really add up. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >