Jisho

×
じょうへんこうげんそく 事情変更原則
Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
1. clausula rebus sic stantibus (legal principle that agreements become non-binding if there is a major, unforeseeable change of circumstances)Law
Details ▸
Noun, Suru verb
1. inquiry; enquiry; investigation; (police) interview; questioning (e.g. witness, suspect); hearing
Details ▸
Noun
1. having good knowledge of a certain matter; person who has good knowledge of a certain matter; informed sourceSee also
Details ▸
じょうじょう 事情事情
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. given the circumstances; such being the case
Details ▸
じょうはな 事情
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'su' ending
1. to explain the situation
Details ▸

Kanji — 2 found

0.1177710733888263
8 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 3.
matter, thing, fact, business, reason, possibly
On:
Details ▸
1.7084075460724801
11 strokes. JLPT N3. Jōyō kanji, taught in grade 5.
feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Kun: なさ.け
On: ジョウ セイ
Details ▸

Sentences — 51 found

  • jreibun/746/1
      政府が「
    • だれひとり誰一人
    • 取り残さない」デジタル化社会を
    • めざ目指す
    • としている
    • とお通り
    • 、現状においては、インターネットでしか情報が受け取れないシステムに
    • なに何もかも
    • 全面的に移行するというのは
    • じきしょうしょう時期尚早
    • であり、情報の
    • うけてがわ受け手側
    • の事情を考慮していないと
    • 言わざる
    • 得ない
    • 。環境整備やリテラシーの向上などその前にやるべきことは多いはずだ。
    Although the government is aiming for a digitalized society where “no one is left behind,” it is premature to make a complete shift to a system where all information can only be received via the Internet. Such a drastic shift does not consider the circumstances under which our citizens currently live. Many issues must first be resolved, such as improving the computing environment and increasing computer literacy. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >