Jisho

×

Sentences — 666 found

  • jreibun/7214/1
      海から遠く離れた
    • ないりくぶ内陸部
    • では、新鮮な
    • さかな
    • 入れる
    • ことが難しい。
    It is difficult to obtain fresh fish in inland areas located far from the sea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/651/1
    • おば叔母
    • は母の
    • いちばんした一番下
    • の妹で、私とはあまり
    • とし
    • が離れていないため、
    • なに何かと
    • 話が合ってまるで
    • しまい姉妹
    • のように
    • なか
    • がいい。
    My aunt is my mother’s youngest sister, and since she and I are not too far apart in age, we always have something to talk about and are as close as sisters. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1425/1
      「シェル・ビーチ」と呼ばれる海岸は、その
    • とお通り
    • みわた見渡す
    • かぎ限り
    • 、ビーチが白い小さな
    • かいがら貝殻
    • に埋め尽くされている。
    Shell Beach, as it is aptly called, is a beach that is covered with tiny white seashells as far as the eye can see. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1425/2
      海の好きな夫は、
    • なみうちぎわ波打ち際
    • かたち9のよい、きれいな(貝殻;かいがら
    • をいくつか拾うと、きれいに砂を払い落としてポケットに入れた。思い出として持ち帰り、海から離れた私たちの家の小さなリビングに飾っておくということだ。
    My husband, who loves the ocean, picked up a few well-shaped, beautiful shells at the edge of the surf, neatly dusted off the sand and put them in his pocket. He would take them home as a memento and display them in our small living room far away from the ocean. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3284/2
    • にんちしょう認知症
    • の家族を
    • かいご介護する
    • ことは、ニュースなどで
    • みき見聞きして
    • 大変だろうと思っていたが、実際に自分が
    • かいご介護
    • をする
    • たちば立場
    • になるとその
    • かこく苛酷さ
    • は想像を
    • はる遥かに
    • 超えていた。
    I had thought that caring for a family member with dementia would be difficult, having seen and heard about it on the news. However, when I found myself in the position of taking care of a family member with dementia, the severity of the situation was far greater than what I had imagined. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4152/1
      大学進学のタイミングで
    • じょうきょう上京した
    • が、憧れの
    • だいとし大都市
    • 、東京の
    • じつぞう実像
    • は、その
    • はな華やかな
    • イメージとはかけ離れていて、ショックを受けた。
    I moved to Tokyo when I attended university, but was shocked to discover that the reality of Tokyo was far removed from the glamorous image of the metropolis that I had held in my mind and longed to live in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4217/1
      始発電車は、
    • ラッシュじラッシュ時
    • よりずっと乗客が少なく、座ることができた。
    The first train of the day had far fewer passengers than during the rush hour, so I was able to sit down. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4545/1
      職場での人間関係に悩み、どこか
    • ひとざとはな人里離れた
    • 場所で
    • こころ
    • じょうか浄化
    • をしたくなった。
    Troubled by workplace relationships, I felt the urge to purify my mind somewhere in a secluded place far from people. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8019/1
    • 晴れ
    • に展望台に
    • のぼ上る
    • と、
    • はる遥か
    • 遠くにうっすらと
    • ふじさん富士山
    • が見える。
    When you climb up to the observatory on a clear day, you will see a hazy view of Mt. Fuji in the far distance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8308/5
    • ぶしょない部署内
    • のゴミの捨て方について相談をしていたのに、部長が急に世界的な環境問題について語り始めた。
    • はなし
    • ひやく飛躍
    • しすし過ぎ
    • だ。
    We were discussing how to dispose of trash in our department and the department head suddenly started talking about global environmental issues. That’s a leap that went too far. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9772/2
    • おおて大手
    • けしょうひんがいしゃ化粧品会社
    • が研究に研究を重ね新しく売り出した
    • けしょうすい化粧水
    • は、
    • ほしつこうか保湿効果
    • じゅうらい従来
    • のものより
    • かくだん格段
    • に高いらしい。一度使用しただけで
    • はだ
    • は内側から
    • 張り
    • を取り戻し、「まるで赤ちゃんの
    • はだ
    • のようにもちもちになる」というのがキャッチコピーだそうだ。
    After extensive research, a major cosmetics company has launched a new lotion that is said to have far superior moisturizing effects than conventional products. The catchphrase of the new lotion claims, “After just one use, the skin regains its firmness from the inside out and becomes as soft as a baby’s skin.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9847/1
    • ゆうじん友人
    • と一緒に
    • こんかつ婚活
    • パーティーに参加した。
    • ゆうじん友人
    • が話すのを
    • よこ
    • で聞いていると事実とはあまりにもかけ離れたことを言っているので思わず「その
    • はなし
    • 盛りすぎ
    • でしょ」と言ってしまった。
    I attended, with a friend, a speed dating party for finding a marriage partner. As I was listening to my friend talking beside me, he was saying things so far from the truth that I couldn’t help commenting, “Aren’t you exaggerating a bit too much?” Jreibun
    Details ▸
  • 138581
    • ほか他の
    • どうぶつ動物
    • より
    • ずっと
    • しんか進化
    • している
    • どうぶつ動物
    • いる
    Some animals have advanced far ahead of others. Tatoeba
    Details ▸
  • 141024
    • せんしゅ選手
    • たち
    • 期待はずれ
    • だった
    The athletes fell far short of our expectations. Tatoeba
    Details ▸
  • 141376
    • かわ
    • むこうがわ向こう側
    • どて土手
    • たくさん
    • ごみ
    • ある
    There's a lot of trash on the far bank of the river. Tatoeba
    Details ▸
  • 141691
    • せんせい先生
    • その
    • けっか結果
    • まんぞく満足
    • している
    • どころではなかった
    The teacher was far from satisfied with the result. Tatoeba
    Details ▸
  • 143008
    • 晴れの
    • には
    • とお遠く
    • ふじさん富士山
    • 見えます
    We can see Mt. Fuji far away on a fine day. Tatoeba
    Details ▸
  • 143218
      成田
    • くうこう空港
    • まで
    • いっしょ一緒に
    • 行きます
    I will go with you as far as Narita Airport. Tatoeba
    Details ▸
  • 144082
    • ひとびと人々
    • だいとうりょう大統領
    • えんぜつ演説
    • 聞く
    • ために
    • いたるところ
    • から
    • やってきた
    People came from far and wide to hear the President's speech. Tatoeba
    Details ▸
  • 144717
    • すす進んで
    • べんきょう勉強し
    • つづ続けて
    • はじめて
    • もの
    • まな学ぶ
    • ことができる
    • のだ
    You will learn your lessons only in so far as you are willing to keep studying them. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >