Words — 61 found
1. bitch; shameless womanDerogatory, Usually written using kana alone
阿婆擦 【あばずれ】、あば擦れ 【あばずれ】、アバズレ
阿婆擦れ: Ateji (phonetic) reading. 阿婆擦: Ateji (phonetic) reading, Rarely-used kanji form. あば擦れ: Rarely-used kanji form.
おんな
あばずれ女
1. coquette; flirt; vamp; minx; tease
あば擦れ女 【あばずれおんな】、阿婆擦れ女 【あばずれおんな】
あば擦れ女: Rarely-used kanji form. 阿婆擦れ女: Ateji (phonetic) reading, Rarely-used kanji form.
さま
おばあ様
1. grandmotherUsually written using kana alone, Honorific or respectful (sonkeigo) language, See also おばあさん, usu. お祖母様 when written with kanji
2. old woman; female senior citizenUsually written using kana alone, Honorific or respectful (sonkeigo) language, See also おばあさん, usu. お婆様 when written with kanji
お祖母様 【おばあさま】、お婆様 【おばあさま】
そわか
薩婆訶
1. svāhā; well said; so be itBuddhism, marks the end of a mantra
薩婆訶 【そばか】、娑婆訶 【そわか】、娑婆訶 【そばか】、蘇婆訶 【そわか】、蘇婆訶 【そばか】
ばあ
お祖母ちゃま
1. grandma; grannyUsually written using kana alone, Honorific or respectful (sonkeigo) language, Children's language, Familiar language
お祖母ちゃま 【おばちゃま】、お婆ちゃま 【おばあちゃま】、お婆ちゃま 【おばちゃま】
ばばぬ
ババ抜き
1. old maid (game)Card games
2. living without one's mother-in-lawSlang
ばば抜き 【ばばぬき】、婆抜き 【ばばぬき】
婆抜き: Rarely-used kanji form.
マーボーどうふ
麻婆豆腐
1. mapo tofu (spicy Sichuan dish of tofu and minced meat)Food, cooking, From Chinese “mápó dòufu”
マーボー豆腐 【マーボーどうふ】、麻婆豆腐 【マーボどうふ】、マーボ豆腐 【マーボどうふ】、マーボードーフ
マーボーなす
麻婆茄子
1. mabo nasu; fried eggplant with Chinese chili sauceFood, cooking
麻婆茄子 【マーボなす】、麻婆なす 【マーボーなす】、麻婆なす 【マーボなす】、麻婆ナス 【マーボーナス】、麻婆ナス 【マーボナス】
ばばをひ
ババを引く
1. to get the short end of the stick; to get the bad side of a bargain; to draw the joker (when playing Old Maid)Idiomatic expression
婆を引く 【ばばをひく】
マーボーどん
麻婆丼
1. mapo donburi; bowl of rice topped with mapo tofuFood, cooking, From Chinese “mápó”
マーボー丼 【マーボーどん】