Sentences — 446 found
-
81767
- ぼく僕
- は
- ひこうき飛行機
- が
- りりく離陸
- して
- い行く
- の
- を
- み見る
- の
- が
- す好き
- だ 。
I like watching planes take off. — Tatoeba -
82145
- ぼく僕
- は 、
- ひこうき飛行機
- より
- でんしゃ電車
- で
- たび旅
- を
- する
- ほう方
- が
- す好き
- だ 。
I prefer travelling by train to flying. — Tatoeba -
82179
- ぼく僕
- の
- ひこうき飛行機
- の
- びん便
- が
- けっこう欠航
- になって 、
- あした明日
- まで
- しゅっぱつ出発
- できない
- んだ 。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. — Tatoeba -
82504
- ぼうふう暴風
- の
- ために
- わたし私たち
- の
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- できなかった 。
The storm prevented our plane from taking off. — Tatoeba -
84498
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- もけいひこうき模型飛行機
- を
- か買って
- くれた 。
Father bought me a model plane. — Tatoeba -
84732
- ちち父
- は
- クリスマス
- に
- わたし私の
- ために
- もけいひこうき模型飛行機
- を
- か買って
- くれた 。
My dad bought a model plane for me for Christmas. — Tatoeba -
85596
- ひこうき飛行機
- りょこう旅行
- は
- むしろ
- けいざいてき経済的
- だ
- と
- い言う
- ひと人
- も
- います 。
Some people say that travel by air is rather economical. — Tatoeba -
85597
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- はつい
- せんしゅう先週
- お起こった 。
The plane crash was only last week. — Tatoeba -
85599
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- の
- ニュース
- を
- き聞いて
- ふあん不安
- になった 。
The news of the air accident left me uneasy. — Tatoeba -
85600
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- で
- おお多く
- の
- ひと人
- が
- しぼう死亡
- した 。
Many people were killed in the plane accident. — Tatoeba -
85601
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- で
- いきのこ生き残った
- もの者
- は
- なかった 。
No one survived the plane crash. — Tatoeba -
85602
- ひこうき飛行機
- は
- りょこう旅行
- に
- かくめい革命
- を
- もたらした 。
The airplane has brought about a revolution in travel. — Tatoeba -
85603
- ひこうき飛行機
- は
- たび旅
- から
- しじょう詩情
- を
- うば奪って
- しまった 。
The airplane has robbed travel of its poetry. — Tatoeba -
85604
- ひこうき飛行機
- は
- たったいまたった今
- りりく離陸
- しました 。
The plane took off just now. — Tatoeba -
85605
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- あと後
- に
- くうこう空港
- を
- に二
- しゅう周
- した 。
The plane circled the airport twice after taking off. — Tatoeba -
85606
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- すんぜん寸前
- だった 。
The plane was about to take off. — Tatoeba -
85607
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- して
- すぐに
- み見えなく
- なった 。
The plane took off and was soon out of sight. — Tatoeba -
85608
- ひこうき飛行機
- は
- りりく離陸
- せん
- ばかり
- であった 。
The airplane was just going to take off. — Tatoeba -
85609
- ひこうき飛行機
- は
- きり霧
- の
- ため為
- りりく離陸
- できなかった 。
The plane was grounded because of the fog. — Tatoeba -
85610
- ひこうき飛行機
- は
- ぶじ無事
- ちゃくりく着陸
- した 。
The airplane made a safe landing. — Tatoeba