Jisho

×

Sentences — 589 found

  • jreibun/4504/3
    • みなもとのよりとも源頼朝
    • ぶしせいけん武士政権
    • じゅりつ樹立
    • めざ目指し
    • せんひゃくはちじゅうねん1180年
    • へいけだとう平家打倒
    • へい
    • 挙げた
    Minamoto no Yoritomo, aiming to establish a samurai government, sent an army to overthrow the Heike clan in 1180. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4527/1
      業者にリフォームを依頼したら、
    • みつもりしょ見積もり書
    • しょけいひ諸経費
    • と書いてあった。問い合わせたところ、交通費や通信費、事務員の
    • じんけんひ人件費
    • とのことだった。
    When I hired a contractor to do a renovation, the quote included a column for overhead expenses. When I enquired about it, we were told that they were costs concerning transportation, communication, and labor cost for administrative staff. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5296/1
      ハンバーガーとジュースを
    • たの頼む
    • なら、
    • たんぴん単品
    • たの頼む
    • よりセットメニューのほうが
    • おとくお得
    • ですと
    • すす勧められた
    • 。サイドメニューのポテトもついてくるし、そっちに決めた。
    I was advised to choose a combo menu if I wanted a hamburger and a soft drink because it was more cost-effective than ordering them separately. It also came with a side order of fries, so I decided to do so. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5303/1
      自殺した
    • ゆうじん友人
    • いしょ遺書
    • には「
    • いちばん一番
    • 信頼していた
    • ひと
    • うらぎ裏切られ
    • じんせい人生
    • に絶望した」と書いてあった。
    My friend’s suicide note said, “I was betrayed by the person I most trusted and lost all hope of continuing life in such despair.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5977/1
    • とりひきさき取引先
    • から「
    • せんぱん先般
    • いらい依頼
    • けん
    • につきまして、
    • こんしゅうちゅう今週中
    • に返信をいただければ
    • さいわ幸い
    • です。
    • ごたぼうご多忙
    • のところ
    • おそれい恐れ入ります
    • が、
    • なにとぞ何卒
    • よろしくお願いいたします。」と連絡が来た。
    A business connection called to say, “I would appreciate it if you could reply to my recent request by the end of this week. Thank you very much for your attention to this matter in your busy schedule.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6039/1
      弁護士は
    • ひととお一通り
    • はなし
    • を聞いた
    • あと
    • で、
    • いらいにん依頼人
    • に向かって、「なるほど、ご主人の
    • うわき浮気
    • が離婚の原因のようですし、お子さんの
    • しんけん親権
    • はまず取れますよ。むろん、まだ断言はできませんがね」と言った。
    After listening to the whole story, the lawyer said to his client, “I see, it seems that your husband’s affair will be the cause of your divorce. In that case, you should be able to gain custody of your child. Of course, I can’t guarantee it yet, though.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7352/1
      先生に学級委員になってくれないかと頼まれたが、「私なんか無理です」と
    • ことわ断った
    A teacher asked me to be a class representative, but I declined, saying, “I can’t do it. The responsibility is beyond me.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7358/1
      夫は私が頼みごとをすると、すぐに「
    • めんどう面倒
    • くさい」「やりたくない」と言うが、なんだかんだ言っても最終的にはしてくれる。
    Whenever I ask my husband to do something for me, he immediately says, “I’m too lazy to do it” or “I don’t want to do it,” but regardless of what he says, he eventually does it anyway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7376/1
    • ひっこ引っ越しする
    • さい
    • ひっこしぎょうしゃ引っ越し業者
    • に頼まず、自分の
    • くるま
    • 積んで
    • しんきょ新居
    • に運んだ。
    When I moved to a new house, I transported my belongings in my car instead of using a moving company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8179/1
    • しゃちょうひしょ社長秘書
    • やまだ山田さん
    • は、
    • ていねい丁寧な
    • しごと仕事ぶり
    • くわ加えて
    • しゅうい周囲
    • への
    • きづか気遣い
    • もすばらしいので、社長からとても信頼されている。
    Ms. Yamada, the president’s secretary, is highly trusted by the president because of the meticulous way in which she works as well as the wonderful consideration that she shows for all those around her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8300/1
      弁護士には
    • いらいにん依頼人
    • の秘密を守る義務があるので、依頼の内容は
    • じしん自身
    • の家族にも話せない。
    The lawyer is obliged to honor his/her client’s confidentiality, so he/she cannot even tell his/her own family about the commission made by the client. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9018/2
    • どうよう同僚
    • から、
    • てんしょくかつどう転職活動
    • をしていることはだれにも言わないでほしいと
    • たの頼まれた
    • ので、だれにも言わず
    • ひみつ秘密
    • を守った。
    A colleague asked me not to tell anyone that he was looking for a new job, so I told no one about it and kept his secret. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9079/1
    • 行きつけ
    • みせ
    • で私がよく頼む
    • ブイヤベースふうブイヤベース風
    • スープは、ハーブのほのかな
    • かお香り
    • がアクセントになっていて、
    • くせ
    • になる
    • あじ
    • だ。
    The bouillabaisse-style soup I often order at my favorite restaurant is flavored with the subtle aroma of herbs and is very addictive. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9098/1
      私の恋人は、いつもは
    • たよ頼りない
    • が、
    • きのう昨日
    • デートちゅうデート中
    • に自転車とバイクの交通事故に
    • そうぐう遭遇し
    • そっせん率先して
    • 救助をしていた。そんな
    • かれ
    • を見て、
    • ほれなお惚れ直した
    My boyfriend is usually not very assertive, but yesterday during our date we witnessed a bicycle and motorcycle accident, and he took the lead in providing assistance. Watching him, I fell for him all over again. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9782/1
      知り合いが頼みごとの電話をかけてきたが、持って回った
    • いいかた言い方
    • をするので最初は何が言いたいのかわからなかった。
    An acquaintance called me to ask for a favor, but at first I couldn’t understand what he was trying to say because of the way he beat around the bush. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/1
      店員さんに「すみませんが、この
    • たな
    • いちばんうえ一番上
    • にあるあのかごを見せてもらえませんか」と頼んだところ、
    • が離せなかったのか「そこの
    • ふみだい踏み台
    • を使ってもらって大丈夫ですよ」と言われた。
    I asked the clerk, “Excuse me, could you show me that basket at the top of this shelf?” Then, perhaps because he was tied up with something else, the clerk responded, “You are welcome to use the step stool over there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/2
    • の低い私は
    • いす椅子
    • に乗るのが
    • めんどう面倒
    • だったので、
    • おとうと
    • に頼んで、
    • とだな戸棚
    • いちばんうえ一番上
    • にある
    • なべ
    • をとってもらった。
    I’m short, and I found it bothersome to climb onto a chair, so I asked my younger brother to get the pot from the top shelf of the cupboard for me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9871/2
    • ゆうじん友人
    • が焼くアップルケーキはとても
    • おい美味しい
    • ので、レシピを教えてほしいと頼んだ。
    The apple cake my friend bakes is so delicious that I asked her to share the recipe with me. Jreibun
    Details ▸
  • 138445
    • おお多く
    • いらいにん依頼人
    • アドバイス
    • もと求めて
    • その
    • ゆうのう有能な
    • べんごし弁護士
    • ところ
    • いった
    Many clients went to the able lawyer for advice. Tatoeba
    Details ▸
  • 138545
    • たにん他人
    • たよ頼る
    Don't rely on others. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >