Sentences — 347 found
-
jreibun/6024/1
-
ゴロゴロと
- かみなり雷 の
- おと音 がしたので窓の外を見ると、空に
- あんうん暗雲 が低く
- た垂れこめ ていた。
I heard a rumble of thunder and looked out the window to see dark low-hanging clouds spreading across the sky. — Jreibun -
jreibun/3204/1
-
戦後の日本では農業や林業、漁業などの
- だいいちじさんぎょう第一次産業 から製造業や建設業などの
- だいにじさんぎょう第二次産業 へと
- しゅじく主軸 が移り、産業構造が変化した。
In postwar Japan, the industrial structure changed as the focus of priority shifted from primary industries such as agriculture, forestry, and fishing, to secondary industries such as manufacturing and construction. — Jreibun -
jreibun/4424/1
-
大学の
- せいもん正門 の近くで車の事故のような大きな
- おと音 がし、
- しゅえい守衛 は何が起きたか確認するため、
- げんば現場 に駆けつけた。
A loud noise, like a car accident, was heard near the main gate of the university, and the security guard rushed to the scene to see what had happened. — Jreibun -
jreibun/4499/3
- たんじょうびかい誕生日会 を
- きかく企画して くれた
- ゆうじん友人 が、「では、
- ほんじつ本日 の
- しゅやく主役 に
- とうじょう登場して いただきます」と言って私を会場に引き入れ、クラッカーのはじける
- おと音 とともにパーティーが始まった。
My friend who organized my birthday party pulled me into the venue, saying, “Now, let’s have the star of the today’s show appear,” and the party began amid the sound of bursting crackers. — Jreibun -
jreibun/4507/1
-
電話を切るとき
- じゅわき受話器 を乱暴に置くと、相手にもその
- おと音 が聞こえるので、
- じゅわき受話器 は静かに置いたほうがいい。
If you roughly replace the receiver when hanging up the phone, the other party will hear the slamming noise, so it is better to replace the receiver gently. — Jreibun -
jreibun/8015/3
-
映画館で子どもがばりばりと大きな
- おと音 を立ててポテトチップスを食べていたので、注意した。
In the movie theater, I scolded a child because he was eating potato chips making loud crunching noises. — Jreibun -
jreibun/8207/1
-
キーキーとガラスを
- つめ爪 で引っかくような
- いや嫌な 音に、思わず手で耳を
- ふさ塞いだ 。
I instinctively covered my ears with my hands when I heard the unpleasant squeaking sound reminiscent of fingernails scraping on glass. — Jreibun -
jreibun/8260/2
-
音楽大学を卒業したとしても、プロの
- おんがくか音楽家 として活躍できる人はほんの
- ひとにぎ一握り にすぎない。
Even if students graduate from a music college, only a handful of them will be able to make it as professional musicians. — Jreibun -
jreibun/9848/1
- さくばん昨晩 から
- あめ雨 が
- ふりつづ降り続く
- なか中 、
- ゆか床 に落ちる
- すいてき水滴 の
- おと音 がするので
- しょさい書斎 をのぞいて見ると、
- てんじょう天井 から
- あめ雨 が
- も漏って いた。
There has been heavy rain since last night, and I heard drops of water falling on the floor. So, I looked into the study and found rain leaking through the ceiling. — Jreibun -
jreibun/9868/1
-
ストーブの
- うえ上 に置いた
- やかん薬缶 がしゅんしゅんと
- おと音 を立て始めた。
The tea kettle on the stove began to hiss, making a whistling sound. — Jreibun -
jreibun/9902/1
-
近所で火事が起き、消防車の
- おと音 を聞きつけて
- やじうま野次馬 が集まってきた。
A fire broke out in the neighborhood, and curious onlookers gathered around at the sound of the fire engine. — Jreibun -
74198
- そうです 、
- いじょう異常
- おと音
- は
- くうれい空冷ファン
- の
- さいご最後
- の
- だんまつま断末魔
- だった
- のです 。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. — Tatoeba -
74730
- おと音
- を
- きゅうしゅう吸収
- する
- そざい素材
- の
- こと
- を
- きゅうおんざい吸音材
- といいます 。
Sound absorbing material is called acoustic material. — Tatoeba -
75524
- きょうしつ教室
- に
- はい入って
- せきにつ席に着く
- の
- と
- ほぼ
- どうじ同時に 、
- しぎょう始業
- を
- し知らせる
- チャイム
- の
- おと音
- が
- なりひび鳴り響く 。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. — Tatoeba -
75833
- どんてん曇天
- の
- ひ日
- は
- せいてん晴天
- の
- とき
- より
- おと音
- が
- よく
- き聞こえる
- のです 。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. — Tatoeba -
75873
- むしのね虫の音
- が
- きこえます 。
I can hear the chirping of insects. — Tatoeba -
76066
- じてんしゃ自転車
- は
- キー
- と
- おとをた音を立てて
- と止まった 。
The bike screeched to a stop. — Tatoeba -
76159
- くろぬ黒塗り
- の
- リムジン
- が
- キー
- と
- いう
- タイヤ
- の
- おと音
- とともと共に
- かど角
- を
- ま曲がった 。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires. — Tatoeba -
76194
- きび厳しい
- トレーニング
- に 、
- かれ彼
- は
- ねをあ音を上げた 。
He gave up under the severe training he faced. — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba