Sentences — 111 found
-
148405
- しゅしょう首相
- は
- ぎょうせいかいかく行政改革
- を
- ていあん提案
- した 。
The Prime Minister proposed administrative reforms. — Tatoeba -
148408
- しゅしょう首相
- は
- ぎかい議会
- の
- ばっぽんてき抜本的な
- かいかく改革
- に
- ちゃくしゅ着手
- する
- つもり
- が
- ある
- こと
- を
- ひょうめい表明
- した 。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. — Tatoeba -
149201
- しゃかいふくし社会福祉
- せいど制度
- は
- ばっぽんてき抜本的な
- かいかく改革
- が
- ひつよう必要
- です 。
The social welfare system is in bad need of renovation. — Tatoeba -
151713
- わたし私達
- は
- フランス
- かくめい革命
- が
- お起きた
- りゆう理由
- を
- まな学んだ 。
We learned why the French Revolution broke out. — Tatoeba -
156607
- わたし私
- は
- しかた仕方なく 、
- つりかわつり革
- に
- つかまった 。
I was compelled to hold a strap. — Tatoeba -
156962
- わたし私
- は
- きょう今日
- の
- きゅうげき急激な
- かいかく改革
- には
- な慣れていない 。
I don't know much about today's revolutions. — Tatoeba -
74406
-
『カムイの剣』
- は 、1868
- ねん年
- の 徳川
- しょうぐん将軍
- じだい時代
- の
- ほうかい崩壊
- と 、
- めいじてんのう明治天皇
- した下
- で
- の
- にほん日本
- の
- ふっこう復興
- と
- いう
- へんかくき変革期
- を
- ぶたい舞台
- に
- した 、
- いっしゅ一種
- の
- さむらい侍 /
- にんじゃ忍者
- ものがたり物語
- だ 。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. — Tatoeba -
74556
- かわば革張りの
- ソファ
- に
- する
- か ?
- ぬのば布張りの
- ソファ
- に
- する
- か ?
Shall we go for a leather-covered sofa? A cloth-covered sofa? — Tatoeba -
74919
- よご汚れ
- に
- つよ強い
- ごうせいひかく合成皮革
- を
- しよう使用
- した
- ふたり2人
- が掛けの
- ソファ
- です 。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. — Tatoeba -
76271
- かくめいせいふ革命政府
- は 、
- みんしゅう民衆
- から
- へい兵
- を
- つのって
- ぼうせん防戦
- する
- とともに 、
- きょうわせいじ共和政治
- を
- かくりつ確立
- して 、
- 捕らえていた ルイ16
- せい世
- を
- しょけい処刑
- しました 。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. — Tatoeba -
76754
- この
- シート 、
- ほんがわ本革
- です
- ね 。
- まちが間違って
- よご汚す
- と
- たいへん大変な
- ことになり
- そう
- です 。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip-up gets it dirtied. — Tatoeba -
76830
- オープンソース
- は
- ぎじゅつかくしん技術革新
- を
- ドライブ
- する
- エンジン
- である 。
Open source is the engine that drives technological innovation. — Tatoeba -
77890
- よ良い
- かわ革
- は
- なんねん何年
- も
- もつ 。
Good leather will wear for years. — Tatoeba -
78935
- よとう与党
- の
- しゅのう首脳
- たち
- は
- せいじかいかく政治改革
- ほうあん法案
- で
- ちえ知恵
- を
- しぼっています 。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform. — Tatoeba -
85602
- ひこうき飛行機
- は
- りょこう旅行
- に
- かくめい革命
- を
- もたらした 。
The airplane has brought about a revolution in travel. — Tatoeba -
90069
- かのじょ彼女
- は
- こし腰
- に
- かわ革
- の
- ベルト
- を
- している 。
She is wearing a leather belt around her waist. — Tatoeba -
90718
- かのじょ彼女
- は
- かわせい革製
- の
- ハンドバッグ
- を
- くれた 。
She gave me a bag made of leather. — Tatoeba -
101789
- かれ彼
- は
- とう党
- を
- ないぶ内部
- から
- かいかく改革
- しようとした 。
He tried to reform the party from within. — Tatoeba -
108344
- かれ彼
- は
- きょういくせいど教育制度
- の
- かいかく改革
- を
- ていあん提案
- した 。
He proposed a reform in the educational system. — Tatoeba -
108903
- かれ彼
- は
- かわせいひん革製品
- の
- ばいばい売買
- を
- している 。
He buys and sells leather goods. — Tatoeba