1935 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1144 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5069 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1074 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1894 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2941 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
951 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
981 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
846 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1870 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3495 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1803 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2454 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1291 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42463 | Morohashi |
2818 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6549 | New Nelson (John Haig) |
1283 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1377 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1940 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
928 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 露 【ロ】 Russia
- 露骨 【ロコツ】 open, unconcealed, undisguised, blatant, plain, frank, broad, lewd, indecent, crude
- 吐露 【トロ】 expressing one's mind, speaking out
- 発露 【ハツロ】 appearance, expression, manifestation
- 露宇 【ロウ】 Russia and Ukraine
- 襲名披露 【シュウメイヒロウ】 announcing the succession to another's stage name
- 新序出世披露 【シンジョシュッセヒロウ】 presenting of new wrestlers to audience
Kun reading compounds
- 露 【つゆ】 dew, tears, (not) a bit, (not) at all
- 露払い 【つゆはらい】 person who clears the way for a high-ranking person, procession, etc., outrider, harbinger, forerunner, opening performer, sumo wrestler who leads a yokozuna at his ring-entering ceremony
- 朝露 【あさつゆ】 morning dew
- 下露 【したつゆ】 dew under (dripping from) trees
Readings
- Japanese names:
- や、 ゆ
- Korean:
- ro
Spanish
- rocío
- relente
- exponer
- mostrar
- sereno
- Rusia
Portuguese
- orvalho
- lágrimas
- mortalidade
- fragilidade
French
- rosée
- larmes
- dévoiler
- Russie
3177 | 2001 Kanji |
8d13.1 | The Kanji Dictionary |
2-8-13 | SKIP code |
1016.4 | Four corner code |
1-47-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9732 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
705 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 清算 【セイサン】 (financial) settlement, squaring accounts, clearing debts, liquidation, ending (a relationship), breaking up (with), burying (the past), redeeming (one's faults)
- 清潔 【セイケツ】 clean, hygienic, sanitary, pure, virtuous, immaculate
- 血清 【ケッセイ】 serum, blood serum
- 乳清 【ニュウセイ】 whey
- 清浄 【セイジョウ】 pure, clean, purity
- 清浄無垢 【セイジョウムク】 purity, spotlessness
- 清 【シン】 Qing dynasty (of China; 1644-1912), Ch'ing dynasty, Manchu dynasty
- 清朝 【シンチョウ】 Qing dynasty (of China; 1644-1912), Ch'ing dynasty, Manchu dynasty, seichōtai, typeface which resembles brush-stroke forms of characters
- 東清 【トウシン】 Eastern China
- 日清 【ニッシン】 Japan and Qing China
Kun reading compounds
- 清い 【きよい】 clean, clear, pure, honest, clean, innocent, platonic, chaste
- 清い愛 【きよいあい】 pure love, platonic love
- 清まる 【きよまる】 to be purified, to be cleansed
- 清める 【きよめる】 to purify, to cleanse, to exorcise, to purge, to ward off
Readings
- Japanese names:
- あき、 さや、 し、 すが、 すみ、 せ、 ちん
- Korean:
- cheong
Spanish
- puro
- claro
- purificar
- limpiar
Portuguese
- puro
- purificar
- limpar
- exorcisar
- Disnastia Manchu
French
- pur
- purifier
- exorciser
- nettoyer
- dynastie Mandchoue
440 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
547 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
517 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
509 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2605 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
654 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
692 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1342 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
660 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
671 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
754 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1213 | Kodansha Compact Kanji Guide |
635 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
384 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
479 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1553 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17695P | Morohashi |
523 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3205 | New Nelson (John Haig) |
1539 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1659 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
569 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
346 | 2001 Kanji |
3a8.18 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
3512.7 | Four corner code |
1-32-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6e05 | Unicode hex code |