Jisho

×

Sentences — 25 found

  • 145647
    • 寝る
    • まえ
    • でんとう電灯
    • 消して
    • ください
    Please turn off the light before you go to bed. Tatoeba
    Details ▸
  • 84115
    • へや部屋
    • 出る
    • とき
    • でんとう電灯
    • 消して
    • くだ下さい
    Please put the light out when you leave the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 84116
    • へや部屋
    • 出る
    • とき
    • でんとう電灯
    • つけっぱなし
    • しない
    • ように
    Do not leave the lights on when you leave the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 90270
    • かのじょ彼女
    • つき
    • ひかり
    • たの楽しむ
    • ために
    • でんとう電灯
    • 消した
    She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. Tatoeba
    Details ▸
  • 101885
    • かれ
    • でんとう電灯
    • 消し
    • わす忘れた
    He forgot to turn off the light. Tatoeba
    Details ▸
  • 103777
    • かれ
    • あたら新しい
    • でんとう電灯
    • 止める
    • のに
    • はりがね針金
    • つか使った
    He used a wire to connect the new light. Tatoeba
    Details ▸
  • 110183
    • かれ
    • くらやみ暗闇
    • でんとう電灯
    • スイッチ
    • てさぐ手探り
    • さが探した
    He was feeling for the light switch in the dark. Tatoeba
    Details ▸
  • 124761
    • でんとう電灯
    • 点けて
    • くれ
    • なに何も
    • 見えない
    Switch on the light. I can't see anything. Tatoeba
    Details ▸
  • 124763
    • でんとう電灯
    • 消して
    • くれよ
    • ねつ寝付けない
    Switch off the light. I can't get to sleep. Tatoeba
    Details ▸
  • 124764
    • でんとう電灯
    • 消して
    • くれ
    • 寝れない
    Switch off the light. I can't get to sleep. Tatoeba
    Details ▸
  • 124765
    • でんとう電灯
    • はつめい発明
    • エジソン
    • によると
    • されている
    The invention of electric light is accredited to Edison. Tatoeba
    Details ▸
  • 124766
    • でんとう電灯
    • 消えた
    The electric light went out. Tatoeba
    Details ▸
  • 137873
    • たいしゃ退社
    • まえ
    • でんとう電灯
    • 暖房器
    • 消す
    • ことになっている
    You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. Tatoeba
    Details ▸
  • 176354
    • けいかん警官
    • かいちゅうでんとう懐中電灯
    • くるま
    • 止まれ
    • あいず合図
    • した
    The policeman signaled the car to stop with a flashlight. Tatoeba
    Details ▸
  • 184951
    • みんな
    • るす留守
    • というのに
    • ふしぎ不思議な
    • こと
    • うちじゅう家中
    • でんとう電灯
    • ついていた
    Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. Tatoeba
    Details ▸
  • 185146
    • かいちゅうでんとう懐中電灯
    • てさぐ手探り
    • さが探した
    I groped for a flashlight. Tatoeba
    Details ▸
  • 185147
    • かいちゅうでんとう懐中電灯
    • つけて
    • あしもと足元
    • 照らして
    • くれた
    She shone her torch onto the floor before us. Tatoeba
    Details ▸
  • 185148
    • かいちゅうでんとう懐中電灯
    • せんぱく船舶
    • どうし同士
    • とか
    • とお通り
    • はし走っている
    • じどうしゃ自動車
    • 向けて
    • あいず合図
    • つた伝える
    Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. Tatoeba
    Details ▸
  • 191304
    • くら暗い
    • へや部屋
    • なか
    • かいちゅうでんとう懐中電灯
    • 照らした
    I shone a flashlight into the dark room. Tatoeba
    Details ▸
  • 192401
      ルーシー
    • でんとう電灯
    • スイッチ
    • つけた
    Lucy turned on the light switch. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >