Sentences — 443 found
-
jreibun/6101/1
- あさ朝 から降っていた
- ゆき雪 が
- いつのまにかいつの間 にか
- あめ雨 に変わっていた。この
- ようす様子 だと、
- すうじかんご数時間後 には
- ゆき雪 はすべて
- と溶けて しまうに違いない。
The snow that had been falling since this morning turned to rain before I knew it. By the looks of things, I’m sure all the snow will melt in a few hours. — Jreibun -
jreibun/7342/3
- あす明日 、
- かんとうこうしん関東甲信 は
- ていきあつ低気圧 の影響で
- おおゆき大雪 になりそうだ。
Tomorrow, the Kantō-Kōshin area is expected to see heavy snowfall due to a low-pressure system. — Jreibun -
jreibun/9865/1
- あさ朝 から降っていた
- ゆき雪 はやがてみぞれ
- ま混じり の
- あめ雨 となり、うっすら
- つ積もって いた
- ゆき雪 は
- すべ全て 溶けてしまった。
The snow that had been falling since the morning eventually turned to rain mixed with sleet, and all the snow on the ground had melted away. — Jreibun -
74687
- ゆきみち雪道
- で
- アクシデント
- が
- なかったら 、
- ぶじ無事に
- かえ帰って
- こ来れる
- と
- おも思います 。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely. — Tatoeba -
74803
- ふぶき吹雪
- で
- えらい目に遭った 。
We had a terrible time in the blizzard. — Tatoeba -
74940
- この
- とき
- じょせつしゃ除雪車
- は
- たし確かに
- わたし私たち
- の
- えいゆう英雄
- でした 。
At that time the snow plow was certainly our hero. — Tatoeba -
75232
- また
- あめ雨
- が
- ふ降っている 。
- 2月
- の
- 雪まつり
- は
- ぶじ無事
- おこな行える
- だろうか 。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? — Tatoeba -
75342
- せんしゅう先週
- の
- ゆき雪
- は
- ほんの
- きょくちてき局地的な
- ものであった 。
Last week's snow was limited to a very small area. — Tatoeba -
75629
- ようやく
- たどりつ辿りついた
- スキーじょうスキー場 ・・・
- ゆき雪
- が
- あめ雨
- に
- か変わっていた 。
We finally arrived at the ski hill... the snow had turned into rain. — Tatoeba -
75868
- まち町
- が
- いちめん一面
- すっぽり
- ゆき雪
- を
- かぶった 。
Snow completely covered the town. — Tatoeba -
75936
- ゆき雪
- が
- しんしんと
- ふりつ降り積もる ・・・
- オレ
- の
- からだ体
- に 。
Snow falls silently and piles up ... on top of me. — Tatoeba -
77399
- ろじょう路上
- には
- ゆき雪
- の
- かたまり
- が
- のこ残っている 。
There are lumps of snow lying on the road. — Tatoeba -
77400
- ろじょう路上
- に
- つ積もった
- ゆき雪
- は
- こうつう交通
- の
- じゃま邪魔
- になっていた 。
The snow on the road was in the way of the traffic. — Tatoeba -
77474
- れっしゃ列車
- は
- おおゆき大雪
- の
- ため
- おく遅れた 。
The train was delayed by a heavy snowfall. — Tatoeba -
77477
- れっしゃ列車
- は
- ゆき雪
- の
- ため
- おく遅れた 。
The train was delayed by snow. — Tatoeba -
77478
- れっしゃ列車
- は
- ゆき雪
- の
- ために
- おく遅れた 。
The train was delayed because of snow. — Tatoeba -
77482
- れっしゃ列車
- は
- ふぶき吹雪
- の
- ため 2
- じかん時間
- おく遅れた 。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm. — Tatoeba -
77496
- れっしゃ列車
- は
- ごうせつ豪雪
- の
- ために 2
- じかん時間
- おく遅れた 。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow. — Tatoeba -
77579
- れっしゃ列車
- から
- お降りた
- とき
- に
- はげ激しく
- ゆき雪
- が
- ふりはじ降り始めた 。
It began to snow heavily as I got off the train. — Tatoeba -
78698
- くるひもくるひ来る日も来る日も
- ゆき雪
- が
- ふ降っている 。
It has been snowing day after day. — Tatoeba