Sentences — 23 found
-
82542
- わす忘れました
- わ 。
- でも 、
- ぼうし帽子
- を
- とりのぞ取り除けば
- あなた
- じしん自身
- で
- かくにん確認
- できます
- わ 。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. — Tatoeba -
93215
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- まよ魔除け
- の
- おまもお守り
- を
- も持っている 。
She always carries a charm against evil. — Tatoeba -
94393
- かのじょ彼女の
- さくぶん作文
- は 2、3
- の
- つづり
- の
- あやま誤り
- を
- のぞ除けば
- たいへん大変
- よい 。
Her composition is very good except for a few errors in spelling. — Tatoeba -
101733
- かれ彼
- は
- とうち当地
- で
- は
- きみ君
- を
- のぞ除けば
- ともだち友達
- が
- あまり
- いない 。
He has few friends here except you. — Tatoeba -
114258
- かれ彼
- は
- おしゃべり
- だ
- と
- いう
- てん点
- を
- のぞ除けば
- いい
- ひと人
- だ 。
He is a nice man, except that he talks too much. — Tatoeba -
121296
- かみのけ髪の毛
- の
- いろ色
- を
- のぞ除けば
- かれ彼ら
- は
- よく
- に似ている 。
They look alike except for the color of their hair. — Tatoeba -
121323
- はつおん発音
- の
- てん点
- を
- のぞ除けば 、
- みんな
- じょうず上手な
- フランスごフランス語
- を
- はな話す 。
Except for pronunciation, everyone can speak good French. — Tatoeba -
138032
-
太郎
- を
- のぞ除けば 、次郎
- が
- いちばん
- せがたか背が高い 。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy. — Tatoeba -
160397
- わたし私
- は
- その
- こと
- について
- の
- うたが疑い
- を
- とりのぞ取り除けなかった 。
I couldn't get rid of my doubt about it. — Tatoeba -
178288
- きみ君の
- さくぶん作文
- は 2、3
- の
- あやま誤り
- を
- のぞ除けば
- かんぺき完璧
- だ 。
Your composition is perfect except for a few mistakes. — Tatoeba -
179634
- かねもう金儲け
- の
- こと
- を
- のぞ除けば 、
- わたし私
- は
- ふどうさん不動産
- の
- こと
- には
- きょうみ興味
- は
- ない 。
Apart from earning money, I have no interest in real estate. — Tatoeba -
190456
- ひとり一人
- の
- ろうふじん老婦人
- を
- のぞ除けば
- バス
- は
- がらがら
- だった 。
The bus was empty except for one elderly woman. — Tatoeba -
196509
- ホール
- が
- さむ寒かった
- と
- いう
- てん点
- を
- のぞ除けば
- その
- コンサート
- は
- たの楽しかった 。
I enjoyed the concert except that the hall was cold. — Tatoeba -
198041
- バスていバス停
- まで
- かなり
- とお遠い
- と
- いう
- こと
- を
- のぞ除けば 、
- わがや我が家
- は
- まった全く
- もうしぶん申し分
- が
- ない 。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. — Tatoeba -
206896
- その
- ものがたり物語
- は
- すこ少し
- なが長
- すぎる
- と
- いう
- てん点
- を
- のぞ除けば
- けっこう
- だ 。
The story is good except that it is a little too long. — Tatoeba -
218193
- これ
- は
- むしよ虫除け
- になります 。
This will keep bugs off. — Tatoeba -
218259
- これ
- は
- すこ少し
- あやま誤り
- が
- ある
- の
- を
- のぞ除けば
- よい
- ほん本
- だ 。
This is a good book except for a few mistakes. — Tatoeba -
223538
- この
- テーブル
- は 1
- てん点
- を
- のぞ除けば
- もうしぶん申し分ない
- のだ
- けど 、
- へや部屋
- に
- はい入り
- そうにない
- のだ 。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. — Tatoeba -
223757
- この
- こと
- を
- のぞ除けば 、
- かれ彼
- は
- けんこう健康
- であった 。
Aside from this, he was in good health. — Tatoeba -
230422
- あの
- おちば落ち葉
- を
- どうやって
- とりのぞ取り除けよう
- か 。
How can I get rid of all those fallen leaves? — Tatoeba