Jisho

×

Sentences — 30 found

  • jreibun/9042/2
      私の
    • いえ
    • はマンションの
    • ごひゃくよんごうしつ504号室
    • なので、マンションの
    • いりぐち入り口
    • 着いたら
    • 、インターホンで
    • 5
    • ぜろ0
    • よん4
    • とボタンを押してください。オートロックのドアを
    • かいじょう解錠
    • します。
    My condo is #504, so when you get to the entrance of the condominium, press the buttons 5, 0, and 4 on the intercom. This will notify me to unlock the auto-locked door. Jreibun
    Details ▸
  • 143715
    • みず
    • ひとくち一口
    • 飲まない
    • わたし
    • には
    • この
    • じょうざい錠剤
    • のみこ飲み込めません
    I can't swallow these tablets without a drink of water. Tatoeba
    Details ▸
  • 143829
    • みず
    • なければ
    • この
    • じょうざい錠剤
    • のみこ飲み込めません
    I can't swallow these tablets without a drink of water. Tatoeba
    Details ▸
  • 146000
    • じょうざい錠剤
    • おかげで
    • いた痛み
    • なくなった
    The tablets took away my pain. Tatoeba
    Details ▸
  • 146001
    • じょう
    • こわれ壊れている
    The lock is broken. Tatoeba
    Details ▸
  • 154116
    • わたし
    • かれ
    • てじょう手錠
    • かけた
    I put handcuffs on him. Tatoeba
    Details ▸
  • 74641
    • じょう
    • その
    • もの
    • ふつう普通の
    • シリンダーじょうシリンダー錠
    • ですから
    • ドア
    • 閉めたら
    • オートロック
    • する
    • いう
    • こと
    • ありません
    The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. Tatoeba
    Details ▸
  • 75337
    • じょうじん常人
    • なら
    • いっしょう一生
    • かかって
    • むり無理
    • だろう
    • ほんき本気
    • になった
    • まえ
    • ふつう普通の
    • シリンダーじょうシリンダー錠
    • たいさ大差
    • ない
    A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock. Tatoeba
    Details ▸
  • 81318
    • まいにち毎日
    • じょう
    • くすり
    • なくなる
    • まで
    • 飲んで
    • くだ下さい
    Take one tablet a day until all of the medicine is gone. Tatoeba
    Details ▸
  • 81959
    • ぼく
    • ちかみち近道
    • とお通って
    • もり
    • もどり
    • こや小屋
    • じょう
    • おろし
    • バスケット
    • 開けた
    I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. Tatoeba
    Details ▸
  • 82406
    • ぼく
    • おばあさん
    • いえ
    • いそ急いで
    • 行って
    • みる
    • いえ
    • には
    • じょう
    • かかっていなかった
    • そこで
    • ぼく
    • いえ
    • なか
    • はい入った
    I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside. Tatoeba
    Details ▸
  • 83923
    • 寝る
    • まえ前に
    • かぜぐすり風邪薬
    • 3
    • じょう
    • 飲んだ
    I took three tablets of a cold medicine before going to bed. Tatoeba
    Details ▸
  • 83985
    • かぜ風邪
    • なお治る
    • ように
    • かれ
    • アスピリン
    • じょう
    • 飲んだ
    He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. Tatoeba
    Details ▸
  • 90189
    • かのじょ彼女
    • とぐち戸口
    • まど
    • さしじょうさし錠
    • 締めた
    She bolted the doors and windows. Tatoeba
    Details ▸
  • 96822
    • かれ彼ら
    • じょうをお錠を下ろす
    • わす忘れた
    They forgot to lock the door. Tatoeba
    Details ▸
  • 107646
    • かれ
    • かぎ
    • じょう
    • さしこ差し込んだ
    He put the key in the lock. Tatoeba
    Details ▸
  • 123825
    • ずつう頭痛
    • した
    • ので
    • アスピリン
    • じょう
    • 飲んだ
    I took two aspirins for my headache. Tatoeba
    Details ▸
  • 173596
    • こうぎ抗議
    • する
    • こと
    • でき
    • ないうちに
    • ぼく
    • てじょう手錠
    • かけられ
    • りゅうちじょう留置場
    • おく送られていた
    Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison. Tatoeba
    Details ▸
  • 175067
    • かぎ
    • ない
    • じょう
    • よう
    I'm a lock without a key. Tatoeba
    Details ▸
  • 177088
    • きみ
    • ぜんぶ全部
    • ドア
    • せじょう施錠
    • する
    • せめて
    • 閉じる
    • べき
    • だった
    You should have locked, or at least closed, all the doors. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >