Sentences — 35 found
-
jreibun/8229/2
- のみかい飲み会 で
- よっばら酔っ払って くだを
- ま巻いて いたら、
- どうりょう同僚 に「
- たなかくん田中君 、飲み過ぎだよ。ちょっとピッチが速いんじゃない?」とたしなめらられた。
When I was drunk and rambling on and on about one thing to the next at a drinking party, a colleague chided me, saying, “Tanaka-kun, you’ve had too much to drink. Aren‘t you drinking a little too quickly?” — Jreibun -
143592
- よっぱら酔っ払って
- おそく
- いえ家
- に
- かえ帰った
- かど
- で 、
- おこ怒った
- にょうぼう女房
- は
- ていしゅ亭主
- に
- 食ってかかり 、
- ほうき箒
- で
- ていしゅ亭主
- を
- ひっぱたいた 。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. — Tatoeba -
143593
- よっぱら酔っ払った
- おとこ男
- が
- ベンチ
- で
- ね寝ていた 。
A drunken man was sleeping on the bench. — Tatoeba -
143594
- よっぱら酔っ払い
- うんてん運転
- で
- つかまった 。
He was arrested for drunken driving. — Tatoeba -
74901
- まった全く
- すじがとお筋が通っていない 。
- わたし私
- は
- よっぱら酔っぱらって
- そと外
- で
- さけ叫んでいた
- わけじゃない 。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. — Tatoeba -
76576
- たった
- いち一
- センチ
- で
- よっぱら酔っ払います
- か !健介
- は
- しゅごう酒豪
- だった
- と
- い言う
- のに 。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. — Tatoeba -
76624
- その
- あと後
- も
- しゅうさんかい週三回
- の
- ペース
- で
- よっぱら酔っ払い 、
- そのつど
- ちが違う
- おとこ男
- を
- つ連れてくる 。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. — Tatoeba -
86965
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- が
- よっぱら酔っ払う
- の
- を
- この好まなかった 。
She didn't like her husband drunk. — Tatoeba -
86966
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- が
- よっぱら酔っぱらって
- きたく帰宅
- した
- とき 、
- はらをた腹を立てた 。
She got her back up when her husband came home drunk. — Tatoeba -
89940
- かのじょ彼女
- は
- さいきん最近
- よく
- よっぱら酔っぱらっていた
- から
- ね 。
She was tying one on far too often lately. — Tatoeba -
94012
- かのじょ彼女の
- おっと夫
- は
- たいてい
- よっぱら酔っぱらっている 。
Her husband is usually drunk. — Tatoeba -
100715
- かれ彼
- は
- ひじょう非常に
- よっぱら酔っぱらっていた
- ので
- いえ家
- まで
- くるま車
- を
- うんてん運転
- して
- いく
- こと
- は
- できなかった 。
He was too drunk to drive home. — Tatoeba -
103477
- かれ彼
- は
- よっぱら酔っ払って
- だみ声
- になっていた 。
He was drunk and his speech was thick. — Tatoeba -
103478
- かれ彼
- は
- よっぱら酔っぱらっていて
- うら裏
- と戸
- を
- し閉め
- わす忘れた 。
He was too drunk to remember to shut the back door. — Tatoeba -
108782
- かれ彼
- は
- かんぜん完全に
- よっぱら酔っ払っている 。
He is good and drunk. — Tatoeba -
111140
- かれ彼
- は
- ひどく
- よっぱら酔っ払った 。
He got very drunk. — Tatoeba -
111147
- かれ彼
- は
- ひどく
- よっぱらっている 。
He is dead drunk. — Tatoeba -
113384
- かれ彼
- は
- すっかり
- よっぱら酔っ払っていた 。
He was good and drunk. — Tatoeba -
162812
- わたし私の
- ちち父
- は
- よっぱら酔っ払い
- を
- けいべつ軽蔑している 。
My father is contemptuous of drunkards. — Tatoeba -
170007
- きのう昨日
- は
- グデングデンに
- よっぱら酔っ払っ
- ちゃって 、
- どうやって
- いえ家
- に
- かえ帰った
- の
- か
- おぼ覚えてない
- んだ 。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. — Tatoeba