Sentences — 126 found
-
jreibun/8251/2
-
この
- せんきょく選挙区 には
- ちめいど知名度 もあり
- じばん地盤 も固い
- ゆうりょくこうほ有力候補 がいるため、
- しょうせんきょくせい小選挙区制 では
- た他 の
- こうほしゃ候補者 が
- とうせん当選する 可能性は
- かいむ皆無 に
- ひと等しい 。
Since there is already a strong, well-known candidate with a solid background for support in this district, there is no chance that any other candidate would be able to win in the single-seat constituency system. — Jreibun -
jreibun/8315/2
-
来週の
- せいとかい生徒会
- せんきょ選挙 では、
- えんぜつ演説 が
- すば素晴らしかった
- たなかせんぱい田中先輩 に
- ひょう票 を
- い入れる つもりだ。
In next week’s student council election, I intend to vote for my senior, Mr. Tanaka, whose speech was excellent. — Jreibun -
jreibun/8315/3
- さき先 の
- けんちじせんきょ県知事選挙 では、
- しんじんこうほ新人候補 が
- げんしょく現職 に
- さんまんびょう3万票 の
- さ差 をつけ
- とうせん当選した 。
In the recent prefectural gubernatorial election, a new candidate won the election by 30,000 votes over the incumbent. — Jreibun -
jreibun/9881/1
- わがとう我が党 は今回の選挙で
- じゅうごぎせき15議席 を獲得し、
- ぜんかい前回 選挙の
- ごぎせき5議席 から大きな
- やくしん躍進 を
- と遂げた 。
Our party won 15 seats in this election; this is a big leap from the 5 seats in the previous election. — Jreibun -
jreibun/9923/2
- かくりょう閣僚 が差別発言をしたことが
- はもん波紋 を呼び、国会議員選挙を
- まぢか間近 に
- ひか控えた 政府は
- さわ騒ぎ を
- しず鎮めよう と
- やっき躍起 になっている。
A cabinet member’s discriminatory remarks have caused a stir, and the government is scrambling to quell the uproar in time for the approaching Diet member elections. — Jreibun -
74051
- せんきょ選挙
- に
- か勝つ
- には 「
- みため見た目 」
- が
- なんわり何割 ?
How much of winning an election is down to looks? — Tatoeba -
74967
- きょねん去年
- の
- せんきょ選挙
- で
- ろうどうとう労働党
- の
- ひょうすう票数
- が
- ふ増えた 。
The Labor Party's vote increased at last year's election. — Tatoeba -
78931
- よとう与党
- は
- まえ前
- の
- せんきょ選挙
- で
- かはんすう過半数
- を
- し占めた 。
The government got their majority at the last election. — Tatoeba -
81016
- みんしゅとう民主党
- は
- せんきょ選挙
- うんどう運動
- の
- ために
- みんぽう民放
- テレビ
- の
- ほうそう放送
- わく枠
- を
- か買いました 。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign. — Tatoeba -
86156
- かのじょ彼女ら
- は
- いつかは
- せんきょけん選挙権
- が
- え得られる
- だろう
- こと事
- を
- ゆめみ夢見た 。
They dreamed they'd gain the right to vote someday. — Tatoeba -
89173
- かのじょ彼女
- は
- じき時機
- を
- いっ逸する
- まえ前
- に 、
- せんきょ選挙
- から
- おりました 。
She bowed out of the race before it was too late. — Tatoeba -
89702
- かのじょ彼女
- は
- しちょうせんきょ市長選挙
- に
- せいこう成功
- した 。
She succeeded in getting herself elected as mayor. — Tatoeba -
95131
- かのじょ彼女
- たち
- は
- せんきょけん選挙権
- を
- かちと勝ち取る
- ため
- の
- うんどう運動
- を
- しき指揮
- した 。
The women led the movement to obtain female suffrage. — Tatoeba -
99113
- かれ彼
- は
- らいねん来年
- の
- せんきょ選挙
- に
- りっこうほ立候補
- する
- だろう 。
He will run for the next year's election. — Tatoeba -
102360
- かれ彼
- は
- だいとうりょうせんきょ大統領選挙
- に
- しゅつば出馬
- しない
- こと
- に
- き決めた 。
He chose not to run for the presidential election. — Tatoeba -
102361
- かれ彼
- は
- だいとうりょうせんきょ大統領選挙
- で
- けんめい懸命
- に
- たたか戦った 。
He made a hard run of the presidency. — Tatoeba -
102976
- かれ彼
- は
- ぜんかい前回
- の
- せんきょ選挙
- で
- じょういんぎいん上院議員
- に
- とうせん当選
- した 。
He was elected to the Senate in the last election. — Tatoeba -
102986
- かれ彼
- は
- せんきょけん選挙権
- が
- ある
- ねんれい年齢
- に
- たっ達していません 。
He is not old enough to vote. — Tatoeba -
102987
- かれ彼
- は
- せんきょ選挙
- うんどう運動
- を
- たたか戦い
- しょうり勝利
- を
- てにい手に入れた 。
He fought a successful election campaign. — Tatoeba -
102988
- かれ彼
- は
- せんきょ選挙
- によって
- えら選ばれた 。
He was chosen by election. — Tatoeba