Sentences — 136 found
-
jreibun/615/2
-
来週、
- いなか田舎 から両親が遊びに来る予定だ。
My parents will be visiting from the country next week. — Jreibun -
jreibun/7204/1
-
次の日のテスト勉強をしているとき、友だちが突然部屋に遊びに来た。私はニコニコ笑って
- むかえい迎え入れた が、
- ないしん内心 では
- めいわく迷惑 に思っていた。
While I was studying for the next day’s test, a friend unexpectedly came to visit me in my room. I welcomed him with a big smile, but the truth of the matter was that I was actually annoyed. — Jreibun -
jreibun/7221/2
- おなかお腹 がすいて
- ふきげん不機嫌 だった
- さんさい3歳 の娘は、
- ちゅうしょく昼食 を食べると
- きげん機嫌 が直り、
- ひとり一人 で遊び始めた。
My 3-year-old daughter, who was hungry and grumpy, was in a better mood after eating lunch and began playing by herself. — Jreibun -
jreibun/7229/1
-
友だちとけんかした。早く
- なかなお仲直り してまた一緒に遊びたいが、なかなか
- あやま謝る ことができない。
I had a fight with a friend. I now want to make up with my friend so that we can play together again, but I can’t apologize to him. — Jreibun -
jreibun/7333/1
-
夏ならではの遊びには
- みずあそ水遊び 、
- うみべ海辺 の
- すいかわすいか割り があり、冬ならではの遊びには
- ゆきがっせん雪合戦 やスキーがある。
Summer only pastimes include playing in the water and the game of watermelon splitting on the beach, while winter only pastimes include snowball fights and skiing. — Jreibun -
jreibun/679/1
-
子どものおもちゃは専用の
- いれもの入れ物 を用意し、遊び終わったら自分で
- かたづ片付けさせる ことにしている。
I provided my children with a special container for their toys, and encourage them to put toys away in that container on their own when they are finished playing with them. — Jreibun -
jreibun/719/5
-
会社の
- せんぱい先輩 の
- いえ家 に遊びに行ったら、
- ごちそうご馳走 になった
- うえ上 に
- おみやげお土産 までいただいてしまった。
When I went to visit the home of my senior colleague from my company, I was treated to a feast and even received a gift. — Jreibun -
jreibun/8325/3
-
自己表現が
- にがて苦手な 子どもは、友だちに
- いや嫌な ことをされても「やめて」と言えなかったり、友だちの意見に合わせて自分のやりたい遊びを
- がまん我慢して しまったり、ストレスを
- かか抱える ことがある。
Children who have difficulty with self-expression may be unable to say “Stop!” when a friend does something they don’t like, or they may defer in play to accommodate their friend’s choice, which can be stressful. — Jreibun -
jreibun/9087/1
-
「最近残業ばかりでぜんぜん遊びに行けてないんだ」と
- あに兄 がぼやいた。
“I’ve been working a great deal of overtime lately and have been hardly able to go out,” my older brother complained. — Jreibun -
140685
- そふぼ祖父母
- は
- しゅうまつ週末
- には
- よく
- わたし私たち
- の
- ところ所
- に
- あそびにき遊びに来ました 。
Our grandparents would come to see us on the weekends. — Tatoeba -
141477
- せんじつ先日 、
- かのじょ彼女
- が
- あそ遊びにきた 。
She came to see me the other day. — Tatoeba -
141636
- せんせい先生
- は
- こども子供たち
- の
- あそ遊び
- に
- くわ加わった 。
The teacher took part in the children's games. — Tatoeba -
143985
- じんせい人生
- は
- たの楽しみ
- や
- あそ遊び
- ばかり
- でない 。
Life is not all fun and games. — Tatoeba -
145291
- しんきょ新居
- にも
- ぜひ是非
- あそびにき遊びに来て
- くだ下さい 。
Please come to see us at our new place. — Tatoeba -
148114
- しゅうまつ週末
- あそびにき遊びに来ません
- か 。
Won't you come and see me this weekend? — Tatoeba -
148775
- わか若い
- ふたり二人
- は
- きょうと京都
- に
- あそ遊び
- に
- で出かけた 。
The young couple went to Kyoto for fun. — Tatoeba -
150210
- つぎ次
- は
- どんな
- あそ遊び
- を
- しよう
- か 。
Which game shall we play next? — Tatoeba -
150426
- ときどき時々
- あそ遊び
- に
- いらっしゃい 。
Come and see me from time to time. — Tatoeba -
152472
- わたし私
- は
- あそ遊び
- つかれた 。
I am tired from playing. — Tatoeba -
152889
- わたし私
- は
- べんきょう勉強
- と
- あそ遊び
- を
- かね兼ねている
- しごと仕事
- に
- つき
- たい 。
I want to get a job that mixes work and play. — Tatoeba