Sentences — 53 found
-
206908
- その
- ものおと物音
- を
- き聞いた
- とたん途端に 、
- わたし私の
- おとうと弟
- は
- な泣き
- はじ始めた 。
On hearing the noise, my brother started to cry. — Tatoeba -
207941
- その
- し知らせ
- を
- き聞いた
- とたんに
- かのじょ彼女
- は
- あお青く
- なった 。
The moment she heard the news, she turned pale. — Tatoeba -
212801
- その
- ニュース
- を
- き聞いた
- とたんに
- かのじょ彼女
- は
- まっさお真っ青
- になった 。
On hearing the news, she turned pale. — Tatoeba -
120713
- かれ彼
- が
- マッチ
- を
- すった
- とたんに
- ばくだん爆弾
- が
- ばくはつ爆発
- した 。
No sooner had he struck the match than the bomb exploded. — Tatoeba -
119127
- かれ彼
- に
- あ会った
- とたんに 、
- かのじょ彼女
- は
- わっと
- なきだ泣き出した 。
As soon as she met him, she burst into tears. — Tatoeba -
113259
- かれ彼
- は
- そう
- い言った
- とたんに
- こうかい後悔
- した 。
No sooner had he said it than he was sorry. — Tatoeba -
76502
- なるべく
- かんが考え
- まい
- と
- は
- おも思っていた
- の
- だが 、
- じかく自覚
- を
- して
- しまう
- と
- とたん途端に
- わび侘しい
- ような
- きも気持ち
- に
- も
- なって
- くる 。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable. — Tatoeba -
116678
- かれ彼の
- こえ声
- を
- みみ耳にした
- とたんに 、
- かのじょ彼女
- は
- おそ恐ろしくて
- ふる震えた 。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear. — Tatoeba -
147319
- おんなのこ女の子
- たち達
- は
- かれ彼の
- ジョーク
- を
- き聞いた
- とたんに
- わらいだ笑い出した 。
The girls burst into laughter when they heard his joke. — Tatoeba -
153371
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- あ会った
- とたんに
- こいにお恋に落ちて
- しまった 。
Hardly had I met her when I fell in love with her. — Tatoeba -
157276
- み見た
- とたん途端に
- かのじょ彼女
- だ
- と
- わ分かった 。
I recognized her the moment I saw her. — Tatoeba -
148549
- てがみ手紙
- を
- よ読んだ
- とたん途端に
- かのじょ彼女
- は
- なきだ泣き出した 。
As soon as she read the letter, she began to cry. — Tatoeba -
207942
- その
- し知らせ
- を
- き聞いた
- とたん途端に 、
- かれ彼
- は
- あお青ざめた 。
On hearing the news, he turned pale. — Tatoeba