Sentences — 53 found
-
jreibun/5232/1
-
学校の
- せいもんまえ正門前 に
- こわ怖い
- せんぱい先輩 がいたので、
- せんぱい先輩 に見つからないように
- うらもん裏門 からこっそり
- はい入った 。
There was a scary senior student in front of the main gate of the school, so I sneaked in through the back gate to avoid being seen. — Jreibun -
jreibun/7241/1
-
後輩は若いながら将来のためにしっかり貯金している。
My junior colleague is young, but she is impressing me by saving a considerable amount of money for the future. — Jreibun -
jreibun/652/2
-
会社の
- せんぱい先輩 は、新入社員の私がわからないことがある
- たび度 に質問しても、
- いや嫌な
- かお顔
- ひと一つ せずに
- ていねい丁寧に 答えてくれる。
The senior employee at my company is always happy to help, and she responds graciously when I, a new hire, ask questions about something that I don’t understand. — Jreibun -
jreibun/659/1
-
昼休みに
- どうりょう同僚 たちとおいしいランチを食べに行き、わいわい盛り上がってオフィスに戻ると、「若い人たちは
- きらく気楽 でいいね。午後はやること
- やまづ山積み なんだから、眠くなったりしないでね。」と
- せんぱいしゃいん先輩社員 に
- いや嫌み を言われた。
My colleagues and I were rather noisy when we returned to the office after a convivial lunch break. One of our senior colleagues made a snide remark along the lines of: “Young people are so carefree. We have a pile of work to do this afternoon, so try not to doze off.” — Jreibun -
jreibun/663/1
-
会社の
- せんぱい先輩 は、どんな仕事にも意欲的に取り組み、成果もあげているので、周囲に頼りにされている。
The senior colleague at my company is highly motivated to tackle any task and achieve results, so others trust and rely on him. — Jreibun -
jreibun/683/2
-
就職活動の時には、サークルの
- もとせんぱい元先輩 にいろいろと相談し、参考になるアドバイスをたくさんもらった。
When I was seeking employment, I consulted with some people who used to belong to the same club as I and were ahead of me in college, and received a lot of helpful advice. — Jreibun -
jreibun/719/5
-
会社の
- せんぱい先輩 の
- いえ家 に遊びに行ったら、
- ごちそうご馳走 になった
- うえ上 に
- おみやげお土産 までいただいてしまった。
When I went to visit the home of my senior colleague from my company, I was treated to a feast and even received a gift. — Jreibun -
jreibun/3240/1
-
妻はもともと高校の
- こうはい後輩 だったが、
- そつぎょうご卒業後 に
- まち街 で
- ぐうぜん偶然 再会したのが
- えん縁 で
- つきあ付き合う ようになり、結婚に
- いた至った 。
My wife was originally a student one year junior to me in high school. After graduation we ran into each other again on the street, which led us to start dating and eventually get married. — Jreibun -
jreibun/3240/2
-
会社の昼休みにはいつも
- りんせき隣席 の
- こうはい後輩 といっしょに社員食堂で昼食をとっている。
During lunch break at work, I always eat at the company cafeteria with a junior colleague who sits next to me. — Jreibun -
jreibun/3353/3
-
先輩として、新入社員の後輩には
- しゃかいじん社会人 としての
- こころえ心得 を
- と説いて 聞かせたものの、あまり
- ひび響いて いないようだ。
As a senior employee, I have tried to teach newly hired employees what it means to be a member of society, but the message does not seem to have resonated well with them. — Jreibun -
jreibun/4475/2
-
留学資金が足りなかった僕に、
- せんぱい先輩 は「
- しゅっせばら出世払い だよ」と言ってお金を貸してくれた。
When I was short of funds to study abroad, an older friend lent me money, saying: “It’s a debt you can repay when you are successful.” — Jreibun -
jreibun/4555/1
-
会社の
- のみかい飲み会 で
- いっしょ一緒 に飲んだ
- せんぱい先輩 が
- よ酔っぱらって 寝てしまい、
- しゅうでん終電 の時間も過ぎていたので、しょうがなくタクシーで家まで送ることにした。
A senior colleague who had been drinking with me at a company party got drunk and fell asleep, and since it was past the time for the last train, I had no choice but to take him home by cab. — Jreibun -
jreibun/4567/1
-
「飲みに行こう」という
- せんぱい先輩 の
- さそ誘い に対していつも
- しょうきょくてき消極的な 態度をとっていたら、そのうち
- さそ誘われなく なった。
As I was always reluctant to accept invitations to go out for a drink from my senior colleagues, they eventually stopped asking me. — Jreibun -
jreibun/4571/4
-
兄が所属している
- じゅうどうぶ柔道部 は
- せんぱい先輩 と
- こうはい後輩 の
- じょうげかんけい上下関係 が
- きび厳しく 、
- こうはい後輩 は
- せんぱい先輩 に対して
- けいご敬語 を使って話さなければならないそうだ。
The judo club to which my brother belongs has a strict hierarchical relationship between older and younger club members. This being the case, junior members must use respectful language to address older members. — Jreibun -
jreibun/5365/2
-
会社の
- こうはい後輩 は
- せんさい繊細な
- しんけい神経 の
- もちぬし持ち主 で、ちょっと注意しただけでもすぐに落ち込んでしまう。
A junior colleague at work is so sensitive that even a small bit of criticism can quickly make him feel down. — Jreibun -
jreibun/5971/1
- きゅうきょ急遽
- とりひきさき取引先 の
- つや通夜 の
- せき席 に駆けつけるように言われ、
- せんぱい先輩 の
- もふく喪服 でも借りてきたのだろうか。
- しんにゅうしゃいん新入社員 とおぼしき
- わかもの若者 が
- からだ体 に合わないだぶだぶのスーツに
- み身 を
- つつ包み 、
- しんみょう神妙な
- おもも面持ち で
- うけつけ受付 の
- れつ列 に並んでいる。
A young man who appears to be a new employee is standing in line at the reception with a stern expression on his face, dressed in an oversized, bulky suit. I wonder if he was told to attend a business connection’s memorial vigil on short notice and rushed here, wearing a black suit he borrowed from a senior colleague. — Jreibun -
jreibun/6046/2
-
研究室の
- せんぱい先輩
- ふたり二人 が先週
- けんか喧嘩して
- いらい以来 、ずっと
- くち口 をきいていない。
- けんか喧嘩 の原因は、
- あやま謝れば
- す済む ような単純なものではなかったようだ。
The two senior students in the lab had a fight last week and haven’t spoken to each other since. It seems that the cause of the fight was not as simple as we thought; just apologizing may not be sufficient. — Jreibun -
jreibun/6146/1
-
ゼミの
- こうはい後輩 の
- やまだくん山田君 と
- すずき鈴木 さんが付き合っていたなんて、いつも大学の帰りに一緒に食事をしていたのに、ちっとも知らなかった。
Despite always having dinner together with them on my way home from the university, I had no idea that Mr. Yamada, a junior student in my seminar, and Ms. Suzuki were dating. — Jreibun -
jreibun/8012/1
- こうはい後輩 は入社してから
- はじ初めて プロジェクトのリーダーを
- まか任された ので、
- せいか成果 を出そうと
- はりき張り切って いる。
A junior colleague was assigned to lead a project for the first time since he joined the company. He is excited about it and eager to achieve results. — Jreibun -
jreibun/8247/5
- ことし今年 入社した
- こうはい後輩 は、
- ほんにん本人 は
- ほ褒めて いるつもりのようだが、「お弁当おいしそう。
- せんぱい先輩 、意外と料理が
- じょうず上手なんです ね」「
- ねんれい年齢 の
- わり割 に、
- おはだお肌 がきれいですね」と、いつも
- ひとこと一言 多い。
A junior colleague who joined the company this year may think she is complimenting me, but she tends to say more than she needs to, making superfluous remarks. For example, she said, “Your box lunch looks delicious. You can cook better than I expected.” or “Your skin looks beautiful, given your age.” — Jreibun