Sentences — 61 found
-
jreibun/4569/1
-
近年めきめきと
- ちから力 をつけているプロゴルファーの選手は、国内ツアーの獲得賞金が
- いちおくえん1億円 を超え、この
- とし年 の「
- しょうきんおう賞金王 」に輝いた。
A professional golfer, whose game has grown remarkably stronger in recent years, was crowned “top prize-money earner” of the year, having won over 100 million yen on the domestic tour. — Jreibun -
79137
- 夕べ
- は
- つき月
- が
- かがや輝いて
- あか明るかった 。
The moon was bright last night. — Tatoeba -
79696
- よぞら夜空
- に
- ほし星
- が
- きらきら
- かがや輝いていた 。
Stars were twinkling in the sky. — Tatoeba -
79986
- め目
- が
- へや部屋
- の
- あ明かり
- を
- はんしゃ反射
- した
- とき
- に
- かのじょ彼女の
- め目
- は
- かがや輝いた 。
Her eyes shone as they reflected the light of the room. — Tatoeba -
80542
- あした明日
- の
- あさ朝 、
- きしょう起床
- した
- とき
- には
- たいよう太陽
- が
- かがや輝いて 、
- ことり小鳥
- が
- さえずっている
- だろう 。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. — Tatoeba -
80736
- あ明かり
- は
- ほし星
- のように
- かがや輝いた 。
The light shone like so many stars. — Tatoeba -
83159
- はは母
- が
- おこ怒っていない
- の
- を
- し知って
- かのじょ彼女の
- め目
- は
- よろこ喜び
- で
- かがや輝いた 。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. — Tatoeba -
91245
- かのじょ彼女
- は
- あい愛
- に
- かがや輝いていた 。
She was radiant with love. — Tatoeba -
93885
- かのじょ彼女の
- め目
- は
- よろこび
- に
- かがや輝いた 。
Her eyes flashed with joy. — Tatoeba -
94556
- かのじょ彼女の
- かお顔
- は
- しあわ幸せ
- で
- かがや輝いていた 。
Her face was radiant with happiness. — Tatoeba -
94560
- かのじょ彼女の
- かお顔
- は
- よろこ喜び
- で
- かがや輝いていた 。
Her face beamed with joy. — Tatoeba -
94561
- かのじょ彼女の
- かお顔
- は
- よろこ喜び
- に
- かがや輝いていた 。
Her face was bright with happiness. — Tatoeba -
94566
- かのじょ彼女の
- かお顔
- は
- うれし
- さ
- で
- かがや輝いていた 。
She was beaming with delight. — Tatoeba -
98392
- かれ彼らの
- め目
- は
- みんな
- かがや輝いていた 。
Their eyes were all bright. — Tatoeba -
119644
- かれ彼
- が
- あさひ朝日
- を
- う受けて
- ひかりかがや光り輝いていた 。
He was brilliant in the morning sun. — Tatoeba -
123828
- ずじょう頭上
- には
- つき月
- と
- ほし星
- が
- かがや輝いていた 。
The moon and stars were shining above us. — Tatoeba -
126120
- まち町
- の
- あか灯り
- は
- とても
- あか明るく
- とても
- ちかく
- なっていて
- とお通り
- の
- あ灯かり
- は
- やちゅう夜中
- かがや輝いています 。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. — Tatoeba -
126155
- あさひ朝日
- で
- しろ城
- が
- も燃える
- ように
- かがや輝いた 。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire. — Tatoeba -
137730
- おお大きな
- たてもの建物
- は
- ひかり光
- で
- こうこうと
- かがや輝いていた 。
The big building was blazing with lights. — Tatoeba -
138075
- たいよう太陽
- は
- あか明るく
- かがや輝いていた 。
The sun was shining brightly. — Tatoeba